-
>
道德經(jīng)說什么
-
>
電商勇氣三部曲:被討厭的勇氣+幸福的勇氣+不完美的勇氣2
-
>
新時(shí)期宗教工作與管理
-
>
帛書道德經(jīng)
-
>
傳習(xí)錄
-
>
齊奧朗作品·苦論
-
>
無障礙閱讀典藏版:莊子全書
梅洛·龐蒂文集:眼與心·世界的散文(第8卷) 版權(quán)信息
- ISBN:9787100170505
- 條形碼:9787100170505 ; 978-7-100-17050-5
- 裝幀:70g膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
梅洛·龐蒂文集:眼與心·世界的散文(第8卷) 本書特色
適讀人群 :大中專院校師生本書代表著梅洛-龐蒂對文學(xué)、藝術(shù)和科學(xué)中的一般語言問題、表達(dá)問題、交流與對話問題,形式化問題等的思考。
梅洛·龐蒂文集:眼與心·世界的散文(第8卷) 內(nèi)容簡介
《眼與心》原為梅洛??龐蒂生前發(fā)表過的一篇長文,*終以單行本形式聞名于世。它典型地代表了他在《可見者與不可見者》時(shí)期關(guān)于哲學(xué)與藝術(shù)關(guān)系的思考。在《眼與心》中,梅洛??龐蒂探討的一個(gè)重要方面是科學(xué)思維與藝術(shù)思維的區(qū)別。他認(rèn)為前者是一種超然的姿態(tài),而后者是一種“介入”的姿態(tài)。 《世界的散文》是梅洛-龐蒂中期的一部著作,尤其探討了文學(xué)、藝術(shù)和科學(xué)中的一般語言問題、表達(dá)問題、交流與對話問題,形式化問題,集中代表了他對于繪畫、文學(xué)、科學(xué)的評論與思考。作為現(xiàn)象學(xué)的語言學(xué)轉(zhuǎn)向的代表作,《世界的散文》具有重大的理論意義,可以為探討現(xiàn)象學(xué)向結(jié)構(gòu)??后結(jié)構(gòu)主義轉(zhuǎn)折的契機(jī)以及梅洛??龐蒂在這一過程中的作用提供一個(gè)可以參照的重要文本。
梅洛·龐蒂文集:眼與心·世界的散文(第8卷) 目錄
眼與心
中譯者序言
法文版前言 克勞德??勒福爾
一
二
三
四
五
重要人名、術(shù)語中譯對照表
中譯本初版后記
中譯本修訂版后記
世界的散文
中譯者前言
法文版“致讀者” 克勞德??勒福爾
法文版出版說明 克勞德??勒福爾
一、純粹語言的幻想
二、科學(xué)與表達(dá)的經(jīng)驗(yàn)
三、間接語言
四、算法與語言的神秘
五、他人知覺與對話
六、表達(dá)與兒童畫
重要人名、術(shù)語中譯對照表
中譯本初版后記
中譯本修訂版后記
梅洛·龐蒂文集:眼與心·世界的散文(第8卷) 節(jié)選
《梅洛-龐蒂文集 第8卷:眼與心??世界的散文》: 總之,我們已經(jīng)發(fā)現(xiàn)的是,那些一個(gè)接一個(gè)的符號、詞素和言語并不意指任何東西,它們只有通過它們的組合才能夠承載含義,交流*終由說出的語言之全體過渡到了聽到的語言之全體。說話就是在每一時(shí)刻詳細(xì)地展開其原則已經(jīng)被設(shè)定的一種交流。有人或許會(huì)問如何會(huì)是這樣。因?yàn)?終說來,如果人們告訴我們的關(guān)于地球史的一切都是有根據(jù)的,那么言語就應(yīng)該開始過了,而且它會(huì)和每個(gè)兒童一道重新開始。兒童在語言方面從整體進(jìn)展到部分(雖然為了開始,他自己只不過使用了它的各種可能性中的某一些),這并不讓人覺得驚奇,因?yàn)槌赡耆说难哉Z功能作為模式被提供給他。他首先把成人的言語領(lǐng)會(huì)成模糊的整體,通過一場往復(fù)運(yùn)動(dòng),出現(xiàn)在這一整體中的每一表達(dá)工具都引起了對全體的一些改動(dòng)。人類的**句話說的是什么呢?它不可能依賴于已經(jīng)確立起來的某一種語言。有人會(huì)說,它一定是由于它自己才有所意指的。但這就忘記了,交流的原則已經(jīng)在此之前由一個(gè)人知覺到在世界中作為場景之~部分的其他人這一事實(shí)所給定。這樣,他人所做的一切和我所做的一切已經(jīng)具有了同樣的意義,因?yàn)樗男袆?dòng)(就我是其觀眾而言)指向的是我要指向的相同的一些對象。**句話并不建立在沒有交流之中,因?yàn)樗鼜哪切┮呀?jīng)是公共的行為中呈現(xiàn)出來并且扎根于已經(jīng)不再是私人世界的一個(gè)感性世界中。當(dāng)然,**句話提供給原始而沉默的交流的相當(dāng)于或多于它從中獲得的。就像所有的制度一樣,它將同類轉(zhuǎn)變成人。它開啟了一個(gè)新的世界,對于我們這些處于其中并且知道它對什么樣的哥白尼式倒轉(zhuǎn)負(fù)責(zé)的人來說,拒絕把制度的世界和語言的世界描述為相對于自然世界是第二位的、派生的那些觀點(diǎn),并且生活在某種關(guān)于人的宗教信仰之中,乃是正當(dāng)?shù)摹?墒牵拖袼械淖诮绦叛鲆粯樱@一宗教信仰只是靠了某些外借之物才得以維持。如果它封閉在自身之內(nèi),它就喪失了對它自己的意識(shí),如果它沒有認(rèn)識(shí)到前人類的(pre-humain)沉默,它就不再尊崇人。**句話在那些已經(jīng)常見的行為的背景中獲得其意義,就像**個(gè)制度在超越一種自發(fā)的歷史的同時(shí)延續(xù)之一樣。既然我們無法在既有語言的運(yùn)作中省去聽者或讀者借以超越那些語言姿態(tài)而走向它們的意義的這一運(yùn)動(dòng),**句話的神秘就不會(huì)大于任何成功表達(dá)的神秘。在兩種情形下,都存在著一種靈活的意義對一個(gè)私人場景的侵犯,這一意義對于它要寓居于其中的個(gè)體的晦暗毫不在意。但是,只要被感覺到的東西被凝結(jié)成了各種事物,意義的這種空虛就已經(jīng)在個(gè)人生活的充實(shí)中準(zhǔn)備好了,就像沸騰是在一團(tuán)水里準(zhǔn)備好的一樣。言語在某種意義上修正和克服了感性確定性,但在某種意義上又保留和延續(xù)之,它從來都不會(huì)完全穿透私人主體性的“永恒沉默”。還有,這種沉默在各種言語下面延續(xù)著,它不停地掩蓋它們,只要聲音稍微有些遠(yuǎn)或者不清楚,或者那種語言與我們的語言很不相同,我們就會(huì)在沉默面前驚愕地見證**句話。 我們甚至只有以此為代價(jià)才能夠理解語言。說任何孤立的符號都不意指,說語言總是訴諸語言——因?yàn)槊恳粫r(shí)刻只有幾個(gè)符號被接受,這也就是說語言同等地借助于字里行間和字詞本身進(jìn)行表達(dá),同等地借助于它未說出的和它所說出的進(jìn)行表達(dá),這就像畫家同等地借助于他畫出的線條和他精心設(shè)置的空白,或者借助于他沒有落下的那些筆觸作畫一樣。繪畫行為有兩個(gè)方面:一是畫家置于畫布或紙張上的顏料和木炭的點(diǎn)子;一是點(diǎn)子對于整體的效果(這一效果和點(diǎn)子沒有共同的尺度,因?yàn)辄c(diǎn)子差不多什么都不是,但卻足以改變一幅畫或者一道風(fēng)景)。某個(gè)非常臨近地觀察畫家、把鼻孔貼著畫家的畫筆的人,能夠看到的只是畫家的工作的反面。反面是一纖細(xì)的黑線條,正面是該線條要畫出的太陽的大點(diǎn)子。有人已經(jīng)做過這種試驗(yàn):以攝影機(jī)慢鏡頭記錄了馬蒂斯的工作。這產(chǎn)生的是令人驚奇的印象,以至他告訴我們,馬蒂斯本人也為之激動(dòng)。用肉眼看從一個(gè)動(dòng)作跳到另一動(dòng)作的同一只畫筆,我們看到它在既擴(kuò)張又凝固的一段時(shí)間里、在世界開端的來臨之際醞釀著,開始了十種可能的行動(dòng),在畫布面前就像表演了一場贖罪舞,多次輕微地掠過畫布直至觸及畫布,并且*終就像閃電一樣捕捉住唯一必需的線條。當(dāng)然啦,在這一分析中有某種做作的東西,如果馬蒂斯出于對膠片的信任,相信那一天他確實(shí)在所有可能的線條之間進(jìn)行了選擇,并且像萊布尼茲的神一樣解決了極小值和極大值這一巨大難題,那么他就是在自我欺騙:他畢竟不是一個(gè)造物主而是一個(gè)人。他在他的精神之眼中并不擁有全部可能的姿勢,為了使他的選擇合理,他只需消除其中一種而不是全部。 ……
梅洛·龐蒂文集:眼與心·世界的散文(第8卷) 作者簡介
梅洛-龐蒂,法國著名哲學(xué)家,存在主義的代表人物之一。主要著作:《知覺現(xiàn)象學(xué)》、《行為的結(jié)構(gòu)》、《可見的與不可見的》、《意義與無意義》等。 譯者簡介: 楊大春,浙江大學(xué)教授,主要譯著:《行為的結(jié)構(gòu)》、《世界的散文》等。
- >
姑媽的寶刀
- >
山海經(jīng)
- >
煙與鏡
- >
經(jīng)典常談
- >
有舍有得是人生
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
史學(xué)評論
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)