-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
活著:安第斯山上的幸存者 版權信息
- ISBN:9787521728354
- 條形碼:9787521728354 ; 978-7-5217-2835-4
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
活著:安第斯山上的幸存者 本書特色
1.全球銷量超過500萬冊,是超級暢銷書、口碑佳作 本書一經出版,在全球掀起空前熱潮,維基百科記錄的全球銷量為500萬冊。本書是紀實文學的經典,由英國皇家文學學會會員親自與幸存者深入交談,整理采訪文字,全書真誠樸實,受到《衛報》《紐約時報》《滾石》等多家知名媒體推薦,至今還多次再版。 2.史上有名災難故事,由《死亡詩社》男主伊桑·霍克出演改編電影,震撼人心 安第斯空難是歷史上有名的災難和勵志故事,挑動人性中敏感的神經。事件發生雖早,但故事本身沒有時效性。紙書文字更加真切地還原事件原貌,感人至深,給人以靈魂的激勵。 3. 毀三觀的恐怖協議“如果我死了,你可以吃掉我”,引發全世界熱議 幸存者坦言,為了存活他們不得不生食人肉!他們的親人甚至都對這樣“泯滅道德”的事實驚呆了。這一消息很快傳遍智利、烏拉圭,記者們瘋狂挖掘著細節,聳人聽聞的報道引起全世界關于人性和倫理的討論——有人愿意理解,有人破口大罵——食人是否有罪?幸存者們是否該受到懲罰?那些被食者的家屬該怎樣面對這個殘酷的事實?人性究竟是善是惡? 4. 一本記錄真實人性的故事:信念,是活下去的武器 本書所展示的,是直擊人心的全方位的人性。絕境是人性實驗的場所——在安第斯山脈,人真實的面目無所遁形:他們既沒有蛻變成野人,也不是遵循“文明”的圣人,他們自私、憤怒、結仇,卻又在非人的折磨中不崩潰、不扭曲、不自毀。回歸現實,無論是疫情還是其他遭遇,或許都可以學習幸存者們的信念,讓人性的光輝成為自己的武器。
活著:安第斯山上的幸存者 內容簡介
1972年10月13日,一架載有45人的客機從烏拉圭飛往智利,但因為遇上風暴墜毀在3900多米高的安第斯山脈上。機上45名乘客中包括烏拉圭的橄欖球手及其家屬,21人當場喪生,其余24名幸存者中,8人在逃生中被雪崩奪去生命;有16人于同年12月22日之前陸續走出雪域而生還,被稱為“安第斯奇跡”。在空難的發生后的第十天,幸存者為了在冰天雪地的惡劣環境中存活,被迫手拉手立下了一個“恐怖協議”——“如果我死了,你可以吃掉我。”幸存者靠遇難者的人肉果腹才活了下來。或許我們可以把這樣一句話送給這些幸存者:“在死亡的底色上,生命更具雕刻的美。”這場空難已經過去40年了,當年的幸存者在與死神的不期而遇中奮力抗爭。如今,他們已經走到生命的暮年,他們中很多人都承認,正是這場空難改變了他們對生命的認知。幸存者帕拉多在自己的回憶錄中寫過這么一句話:“每個人心中都有一座安第斯山。”這座安第斯山就是生命本身潛藏著危險和絕境,但又蘊藏的希望和奇跡。
活著:安第斯山上的幸存者 目錄
**章 落難的烏拉圭人
第二章 搜救行動因失利取消
第三章 這是唯一的辦法
第四章 親人
第五章 找到機尾
第六章 圣誕節行動
第七章 遠征
第八章 繼續跋涉
第九章 希望
第十章 在安第斯山脈的第70天
第十一章 一張字條
第十二章 獲救
第十三章 潛伏的秘密
第十四章 “愿上帝寬恕他們”
第十五章 一切妥當
活著:安第斯山上的幸存者 節選
物館和自然歷史博物館,當然還有 19 世紀每一個自尊自重的資產階級城市**的中心—大歌劇院。在這些地方,“ 文化人士”在文化和藝術的神壇前膜拜。19 世紀的教堂只是背景的陪襯,算是對教會和皇帝 [1] 之間聯系的漫不經心的承認。 這一文化情景看似新奇,其實深深地植根于法國大革命之前的王公、皇家和教會文化之中;那是一個煊赫權力和極端財富的世界, 而權力和財富正是贊助高等藝術的典型力量。這樣的情形在相當大的程度上留存了下來,公共藝術展覽就顯示了藝術與名聲、財力之間的聯系,當然后者已不再限于顯赫的門第或精神上的權威。這或許也說明了為什么這種情形沒有隨著歐洲的相對衰落而消亡。在世界上任何地方,“ 資產階級文明”依然是高等文化的代表,這種文化需要行使權力予以支持,不惜血本予以培育,贊助者則因此獲得高度的社會聲望。在這個意義上,高等藝術如同香檳酒,即使在全球化的世界里也仍然是以歐洲為中心的。 這一部分結束時,我對這個時期的遺產以及它所面臨的問題闡 述了一些想法。 面對傳統的資產階級社會以及它賴以維系的價值觀的崩潰,20 世紀是如何應付的呢?這是本書第三部分的八個章節討論的題目, 其中介紹了人們對一個歷史時代的結束做出的各種理智和反理智的反應。這些章節討論了 20 世紀期間科學對文明的影響。盡管文明高度崇尚進步,但它對科學無法理解,并因科學而受到損害。還討論了公共宗教在一個世俗化日益加速的時代內奇特的兩難境地;藝術也是一樣,它失去了原有的依靠,用盡辦法尋找新的方向感,或是 通過“ 現代派”或“ 先鋒派”與技術競相追求進步,或是試圖與權力結盟,或是*終灰心喪氣、憤憤不平地屈從于市場,但是都徒勞 無功。 資產階級文明哪里出了問題?雖然它建立在摧毀一切、改變一切的大規模生產模式的基礎之上,但是它的實際活動、它的機構以及政治和價值制度都是由少數人為少數人設計的,盡管這個少數可以,也必然會擴大。它過去是,今天仍然是精英制度,也就是說, 它既非平等主義,亦非民主制度。直到 19 世紀末,“ 資產階級”或上層中產階級仍然只占人口的一小部分。1875 年,即使是教育發達的德國也只有 10 萬名學生上人文學校(小學和中學),而且沒有多 少學生能堅持到畢業。大學學生一共只有 16 000 人。就連到了第二次世界大戰前夕,德國、法國和英國這三個*大、*發達、教育程度*高的國家加起來的總人口為 1.5 億,其中,也只有 15 萬大學生, 占總人口的 1‰。1945 年后,中學教育和大學教育的迅速擴張造成受教育人數的成倍增長,大批學生在學校學到了 19 世紀的文化,但這并不意味著他們中間有很多人在這樣的文化中真正感到自如。 顯然,資產階級文明遭遇的威脅來自被排除在精英階層之外的大多數人。他們期盼建立一個進步的,同時也是平等主義的民主社會,那是一個沒有資本主義或消滅了資本主義的社會。在這一點上他們的希望也許和社會主義者相同,但是他們采納了資產階級的許多“ 現代”價值觀,沒有試圖用別的東西取而代之。有“ 政治覺悟” 的社會民主活動家想通過文化活動使工人自然而然地吸收這些價值觀,而社會主義者主持的地方當局也確實為此組織了各種文化活動。 矛盾的是,這個時期內,像職業足球及球迷這類亞文化的發展,經常被認為沒有政治意義,不過是幼稚的玩樂。在我童年時期的維也納,人們對無產階級對足球的沉迷和癡狂習以為常,但據我所知, 沒有人把這種現象與無產階級作為選民對社會民主黨同樣狂熱的支持聯系起來。 本書匯集的各篇論文提出的基本論點是:按照邏輯,資本主義發展和資產階級文明必將摧毀其自身的基礎。這個基礎是由進步的少數精英管理的社會及其機構,多數人對這個社會制度持容忍甚至贊同的態度,只要它能夠保證穩定、和平和公共秩序,并能滿足窮人合情合理的期望。20 世紀的科學和技術先是改變了,后又摧毀了過去謀生的方法;西方經濟的迅猛發展催生了大規模消費的社會; 大眾作為選民和消費者獲得了決定性的政治發言權。在這三重打擊下,舊有的社會制度已完全無力招架。20 世紀,或更確切地說,20 世紀下半葉是西方普通男女當家做主的時代,盡管婦女的地位比男性尚差一籌。進入 21 世紀,這一現象開始向全球擴展。同時,把民主等同于全民投票和代議制政府的政治制度的缺陷開始顯露;鑒于政治和治理結構不但沒有受到全球化的影響,反而由于幾乎所有國家都成了主權的“ 民族國家”而得到加強,這個問題就愈加嚴重。此外,占統治地位,或至少有巨大影響力的新老精英階層茫然不知所措,即使知道該如何做,也沒有采取行動的必要權力。 不過在文化方面,由普通大眾主導的世紀成就不凡,雖然傳統 的資產階級高級文化的受眾大大減少,只剩下年事已高的人、附庸風雅的人或沽名釣譽的有錢人。1960 年,古典音樂勉強只占唱片出產的 2%,且主要是 20 世紀之前的作品,因為音樂界的先鋒派從未贏得過多少聽眾。確實,新技術和大眾消費的結合不僅形成了我們今天的文化大格局,而且也產生出了它*偉大、*有創意的藝術成就—電影。所以,民主化的美國才成為20 世紀媒體地球村的霸主; 無論是在寫作風格方面,還是在音樂、戲劇方面,它首創了各種新 的雅俗共賞的藝術形式,也因此而獲得了大規模的潛移默化的影響 力。當今社會的技術型工業化經濟源源不斷地生產信息及聲像、文 字、記憶和象征這類文化產品,數量巨大,無處不在,人的生活為 之飽和,這在歷史上是絕無僅有的。它完全改變了我們理解現實和 欣賞藝術的方式,特別是終結了“ 藝術”在過去資產階級社會中的特權地位,也就是說,藝術不再是衡量好與環的標準,也不再代表 真善美這樣的價值觀,不再能凈化人的心靈。對威格莫爾音樂廳 [1] 的聽眾來說,藝術也許仍然重要,但它卻與目前混亂的市場社會的基本思想格格不入。根據這個基本思想,“ 自我滿足”是經驗的唯一目的,而為達到這個目的用什么方法并不重要。用杰里米??邊沁 (Jeremy Bentham)的話說[ 其實是約翰?? 斯圖亞特?? 穆勒(John Stuarl Mill)說的]:“ 球柱的功用跟詩歌一樣。”此言顯然不確,至少沒有充分估計到消費者唯我獨尊的心態在多大程度上與集體參與 和自我展示的習慣融在了一起,這種正式或非正式的參與和自我展 示已經成為我們娛樂性國家和公民社會的特點。資產階級社會至少自認為知道文化是什么(如 T. S. 艾略特詩中寫的,“ 女人們翩然而過/一邊談論著米開朗琪羅”),而我們卻沒有言辭或概念來形容自己經驗的這個方面。現在文化的特征也與過去完全不同。“ 這是藝術嗎?”只有拒絕接受流行觀點的人才會問這個問題;他們不肯相信 關于“ 藝術”的資產階級傳統概念已經消亡,盡管在陵墓里得到了仔細的保存。早在**次世界大戰時期,達達派、馬塞爾??杜尚的 小便器和馬列維奇(Malevich)的黑色正方形已經標志了傳統藝術的窮途末路。當然,藝術并未像人們以為的那樣就此消失。有“ 藝術” 作為組成部分的社會也依然存在。然而,我們已不再能理解,更不知如何應對目前各種聲像文字的創作,這股創作洪流席卷全球,在現實空間和網絡空間都大有失去控制之勢。 謹希望本書能為這方面的討論厘清一些認識。
活著:安第斯山上的幸存者 作者簡介
詩人和藝術評論家赫伯特·里德爵士的第三個兒子,1941年出生于北約克郡,曾在《泰晤士報文學增刊》擔任助理編輯。里德是英國皇家文學學會的會員和成員,也是英國作家協會的成員。他的小說《與杜西·馬克思在天堂的游戲》于1966年出版。他的小說獲得了霍桑登獎、杰弗里·費伯紀念獎、薩默塞特·毛姆獎和詹姆斯·泰特·布萊克紀念獎。他的兩部小說《已婚男人》和《自由的法國人》已被改編成電視劇,第三部小說《蒙克·道森》被改編成故事片。 1974年,里德寫了他的紀實文學作品《活著:安第斯山脈幸存者的故事》,至今已在全球售出500萬冊。1993年,由弗蘭克·馬歇爾執導、伊桑·霍克主演的改編電影(中譯名:《天劫余生》)上映。他的其他紀實文學作品包括《燃燒》,講述切爾諾貝利核事故;《圣殿騎士團》講述了十字軍的歷史。
- >
有舍有得是人生
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
二體千字文
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
中國歷史的瞬間
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝