-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
嚴復先生翻譯名著叢刊-社會通詮 精裝 版權信息
- ISBN:9787807691723
- 條形碼:9787807691723 ; 978-7-80769-172-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
嚴復先生翻譯名著叢刊-社會通詮 精裝 本書特色
本書原名為《政治史》,是一部政治學經典著作,作者用歷史發展階段的觀點,把歷史描述為從圖騰社會,到宗法社會,再到軍國社會,這樣一個過程。他認為,在軍國社會里,個人是組成社會的基本細胞,人民是平等的;而在宗法社會中,社會細胞由家族構成,個人歸各自的宗族統轄,并受到宗法的約束,沒有自由。嚴復在1903年翻譯了這部著作,他認為當時的中國開始進入軍國社會階段,屬于七分宗法、三分軍國性質的國家。
嚴復先生翻譯名著叢刊-社會通詮 精裝 內容簡介
臺灣商務印書館引進權威品牌:引自臺灣商務印館,1977年**版,收錄嚴復先生嫡孫嚴倬云為重印版所寫《序》。同時收錄《嚴復先生與商務印書館》、中西譯名表。方便讀者閱讀 嚴復先生的巨大影響力:嚴復先生是中國近代啟蒙思想家、翻譯家,他的譯作曾經在當時的政治界、思想界引起極大震動。 原汁原味引進:精裝本,精致經典。繁體轉簡體,保持原點校,既便于閱讀,又保持原版風格。
嚴復先生翻譯名著叢刊-社會通詮 精裝 目錄
救亡圖存,富國利民
嚴復先生與商務印書館
嚴復先生翻譯名著叢刊總目
嚴復先生翻譯名著叢刊例言
譯例言
夏序
譯者序
原序
開宗
社會形式分**
蠻夷社會一
圖騰群制分第二
宗法社會二
宗法通論分第三
豢擾禽獸分第四
種人群制分第五
耕稼民族分第六
工賈行社分第七
國家社會三(亦稱軍國社會)
拂特封建分第八
國家初制分第九
產業法制分第十
國家之刑法權分第十一(亦稱法權)
國家之議制權分第十二(亦稱憲權)
國家之行政權分第十三(亦稱政權)
國制不同分第十四
《社會通詮》中西名表
嚴復先生翻譯名著叢刊-社會通詮 精裝 相關資料
嚴復是“介紹近世思想的第一人”。
——現代學者、哲學家、文學家 胡適
自吾國譯西書,未有能及嚴子者也。
——清末桐城派文學家 吳汝綸
嚴復先生翻譯名著叢刊-社會通詮 精裝 作者簡介
愛德華·甄克斯(1861—1939):英國法學權威,曾任倫敦大學法學研究部主任、墨爾本大學法律系主任,執教于劍橋大學、牛津大學。 嚴復(1854—1921),福建福州人,中國近代啟蒙思想家,翻譯家。其最大貢獻就是系統地把西方的政治學、社會學、政治經濟學、哲學和自然科學介紹到中國,翻譯的著作有《天演論》、《原富》、《群己權界論》、《群學肄言》、《孟德斯鳩法意》、《穆勒名學》、《名學淺說》等八部。他的譯著在當時影響巨大,是中國20世紀最重要的啟蒙譯者。他的翻譯考究、嚴謹,他提出的翻譯標準——“信、達、雅”,對后世翻譯工作影響深遠。
- >
月亮與六便士
- >
經典常談
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
有舍有得是人生
- >
中國歷史的瞬間
- >
朝聞道
- >
詩經-先民的歌唱