-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
一只籠子,在尋找一只鳥:10個卡夫卡式故事 版權信息
- ISBN:9787521767599
- 條形碼:9787521767599 ; 978-7-5217-6759-9
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
一只籠子,在尋找一只鳥:10個卡夫卡式故事 本書特色
★紀念卡夫卡逝世100周年,重磅策劃——一只籠子,在尋找一只鳥
在卡夫卡顛倒的世界里,罪責先于罪行,懲罰先于審判,因此,籠子自然也先于鳥而出現:鳥附屬于它們的籠子。卡夫卡也曾試圖從家庭之籠、辦公室之籠、愛情之籠中逃出,我們每個人都是隸屬于自己籠子的鳥。
★10位大獎得主,共同重寫當代“卡夫卡式”陷阱
李翊云/查理·考夫曼/阿莉·史密斯/娜奧米·奧爾德曼/海倫·奧耶耶美/基思·里奇韋/湯米·奧蘭治/里昂·羅斯/埃里夫·巴圖曼/約書亞·科恩。
布克獎、普利策小說獎、奧斯卡金像獎、費米娜文學獎、橘子獎......集結10位現今文壇重量級大獎作者,在卡夫卡逝世100周年之際,用自己的文字致敬心目中的卡夫卡。
★10則精巧短篇,反轉 荒誕,讓人感到“卡夫卡式”戰栗
10個短篇故事討論的都是卡夫卡深深著迷的那種圈套:那種無論我們走到哪里,都跟隨著我們的陷阱和圈套。
一個作家在簽售會上突然發現,自己書中的某個段落似乎抄襲了卡夫卡;
一個男人想要租住一個狗窩,竟然要上會討論他是否具有租住資格;
網戀對象突然說要分手,理由是“你不夠潔凈”;
標點符號擬人化,展開了一場關于意義的討論;
……
★“希望是永無止盡的,只是它不屬于我們。”
一只籠子,在尋找一只鳥:10個卡夫卡式故事 內容簡介
英國出版商與牛津卡夫卡研究中心的百年紀念活動計劃合作出版了這本卡夫卡式短篇小說集,以紀念 2024 年卡夫卡逝世一百周年—— 來自未來社會的人們,要求他們的AI仆人建造一座巨大的塔以接近上帝;一場尋找公寓的過程演變成一場荒誕可笑的官僚主義噩夢;一個群體經歷了一波無法承受的、具有傳染性的恐慌攻擊;一個作者突然發現自己創作的作品竟然抄襲了卡夫卡,好在目前還沒別人發現...... 這十個故事建立在現實之上,有人工智能對人的入侵、對官僚主義的嘲諷、群體性恐慌......陰郁而荒誕,反映出生活本質上充滿了荒謬與不確定性,在總是迷茫、人生方向不明確的年輕人中,尤其能引起共鳴。十個卡夫卡式的故事,是卡夫卡精神與現代社會的再度碰撞。
一只籠子,在尋找一只鳥:10個卡夫卡式故事 目錄
頭痛 / 里昂·羅斯 21
這個事實甚至可以通過聽覺來證實 / 查理·考夫曼 45
上帝的門鈴 / 娜奧米·奧爾德曼 87
衛生 / 海倫·奧耶耶美 109
委員會 / 埃里芙·巴圖曼 143
痛 / 湯米·奧蘭治 159
房東 / 基思·里奇韋 179
重回博物館 / 約書亞·科恩 201
藝術酒店 / 阿莉·史密斯 213
書評 / 貝卡·羅斯菲爾德 229
卡夫卡原文出處 237
一只籠子,在尋找一只鳥:10個卡夫卡式故事 相關資料
“在這本書中,可以感受到一種卡夫卡式的戰栗。”——邁克爾·迪爾達,《華盛頓郵報》 “超現實、黑暗,常常充滿幽默,完全配得上一本獻給弗朗茨·卡夫卡的紀念文集。”——邁克爾·沃什本,《國家評論》 “這本書滿足了我對卡夫卡式體驗的渴望。籠子就是書頁,承載了他那矛盾的幽靈。”——阿麗娜·斯特凡內斯庫,《電文學》 “文字技藝精湛,自指性強,令人毛骨悚然又不乏幽默。在一個故事中,主人公問道,‘究竟博物館是為了誰?我們真的準備好討論這個問題了嗎?’在這里,讀者可以反問,卡夫卡又是為了誰?這本書已準備好回答這個問題了。”——多米尼克·查爾斯·霍沃斯,《書架洞察》 “引人入勝,令人享受……如同一場過山車般的旅程,會讓喜歡冒險的讀者感到興奮。倘若卡夫卡翻閱這些多樣而深刻的故事,一定會點頭贊許。”——哈維·弗里登伯格,《書頁》 “10個荒誕故事,致力于重現卡夫卡式風格,紀念弗朗茨·卡夫卡逝世100周年。”——《書單》 “這些故事,對卡夫卡的研究者和忠實讀者都會有所觸動。”——《出版人周刊》 “弗朗茨·卡夫卡于1924年6月去世,年僅四十歲,但他關于荒誕變形、陰森懲罰和人性卑劣的寓言依然長存……作者們帶來了關于禁錮、疾病、誤解和科技的敘事。但這些故事也為可能性留出了空間,角色們目睹著變化或一瞥未來的可能性——將卡夫卡世紀初的幻滅與我們當下的世界對話。”——《詩人與作家》
一只籠子,在尋找一只鳥:10個卡夫卡式故事 作者簡介
美籍華裔作家,現任普林斯頓大學劉易斯藝術中心創意寫作教授、創意寫作項目主任。美籍華裔作家,現任普林斯頓大學劉易斯藝術中心創意寫作教授、創意寫作項目主任。
她已出版五部長篇小說、三部短篇小說集、一部回憶錄。首bu短篇小說集《千年敬祈》獲2005年弗蘭克·奧康納國際短篇小說獎;2012年摘得美國麥克阿瑟天才獎;長篇小說《鵝之書》獲2023年福克納文學獎。2020年出版的《我該走了嗎》是她首bu被譯成中文出版的長篇小說。 英國作家。她曾四次入圍布克獎,兩次入圍英國女性小說獎。2015年,憑借《雙面人生》獲得英國女性小說獎、首屆金匠獎、科斯塔圖書獎。2017年,憑借《秋》入圍布克獎短名單,登上當年《紐約時報》“十大好書”榜首。 編劇、導演。撰寫《暖暖內含光》《紐約提喻法》《改編劇本》《成為約翰·馬爾科維奇》等劇本。四度入圍奧斯卡金像獎,三次提名美國電影電視金球獎電影類最佳編劇獎,三度摘得英國電影學院獎最佳編劇獎、兩度摘得美國科幻電影重磅獎項土星獎、金獅獎、金棕櫚獎。已出版長篇小說《蟻》(中信出版集團·春潮Nov 2023)。 英國小說家。奧爾德曼師從加拿大知名作家瑪格麗特·阿特伍德,曾被著名文學雜志《格蘭塔》評選為最佳青年小說家之一。她著有小說《違命》《課程》和《說謊者的福音書》。2017年,憑借《力量》一書獲得英國女性小說獎。 美國作家,作品《不復原鄉》入圍普利策小說獎短名單、美國國家圖書獎。 奧耶耶美出生于尼日利亞,成長于倫敦,曾被著名文學雜志《格蘭塔》評選為最佳青年小說家之一,曾獲毛姆獎、福克納文學獎和赫斯頓與賴特遺產獎。她著有《男孩,雪,鳥》《不存在的情人》《遺失翅膀的天使》等作品。 作家、學者。專精俄羅斯文學與文化。所著俄羅斯文學評論集《誰殺了托爾斯泰》榮獲2010年懷丁作家獎。她的第一部小說《白癡》入圍英國女性小說獎、普利策小說獎短名單。 愛爾蘭小說家。首bu作品《漫長的墜落》獲愛爾蘭魯尼文學獎,《霍索恩與子女》獲法國費米娜文學獎,《震驚》獲詹姆斯·泰特·布萊克紀念獎。
美國作家。曾被著名文學雜志《格蘭塔》評選為最佳青年小說家之一,2013年被授予以色列馬塔內爾猶太作家獎。他的最新作品《內塔尼亞胡》榮獲普利策小說獎、美國猶太圖書獎。 小說家、教育家。憑借《風暴的一天》獲英國女性小說獎、金匠獎和翁達杰獎等獎項提名。2021年獲曼徹斯特小說獎。 中國人民大學文學學士,美國亞利桑那大學東亞研究碩士。譯有珍妮特·溫特森、伊麗莎白·斯特勞特等英美名家作品,包括《十二字節》《海邊的露西》《不存在的情人》以及《我親愛的動物朋友》等。 澳大利亞皇家墨爾本理工大學傳媒系畢業,電影制片人、翻譯。譯作50余部,字數逾700萬,包括弗吉尼亞·伍爾夫、威廉·薩默塞特·毛姆等文壇巨擘的經典作品,以及奧斯卡影帝馬修·麥康納的自傳等。 廣東外語外貿大學英美文學碩士,普通讀者,兼職譯者,譯有《深海之妻》。 畢業于中國政法大學,記者,制片,編著有《主婦、舞者與牧師》《北歐,凜冽的世界盡頭》《日本,隱逸的日常》等。
- >
回憶愛瑪儂
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
巴金-再思錄
- >
二體千字文
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
莉莉和章魚
- >
隨園食單