掃一掃
關注中圖網
官方微博
本類五星書更多>
-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
無邊界文本文學與全球化 版權信息
- ISBN:9787569066159
- 條形碼:9787569066159 ; 978-7-5690-6615-9
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
無邊界文本文學與全球化 內容簡介
本書為比較文學領域學術研究譯著,分為“文學視野下的全球化”和“全球化視野下的文學”兩大部分,論述了當地文學與世界文學的轉換關系,進而歸納出文學的動態性與普遍性。進而主張翻譯文學不是原文的附屬,而是融入了譯者靈感的文學呈現,指向更廣闊的世界。
無邊界文本文學與全球化 目錄
第1部分 文學視野下的全球化
1 文化的呼吸
2 當全球化成為日常生活
3 文學對全球化的挑戰
4 作為創造性謊言的知識
第2部分 全球化視野下的文學
5 導向未來的記憶
6 翻譯的創造性動力
7 象征化世界
8 旅途地點
9 在移動中
不同的視角:世界文學還是世界范圍內的文學
鴨嘴獸的故事
參考文獻
展開全部
無邊界文本文學與全球化 作者簡介
斯文德·埃里克·拉森(Svend Erik Larsen),丹麥奧胡斯大學比較文學榮休教授,歐洲科學院院士、原副院長,國際知名學術期刊Orbis Litterarum主編。他的研究主要關注文學和文化史、思想史、符號學、記憶研究、世界文學等。 莊佩娜,文學博士,四川大學文學與新聞學院副教授,博士生導師,研究方向包括比較文學、翻譯學及文化研究等。
書友推薦
- >
我與地壇
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
煙與鏡
- >
山海經
- >
月亮虎
- >
月亮與六便士
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
朝聞道