-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元?dú)馍?/p>
-
>
女性生存戰(zhàn)爭(zhēng)
-
>
縣中的孩子 中國(guó)縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類(lèi)的明天(八品)
留學(xué)生與近代中國(guó)教育翻譯 版權(quán)信息
- ISBN:9787571103385
- 條形碼:9787571103385 ; 978-7-5711-0338-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>>
留學(xué)生與近代中國(guó)教育翻譯 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《近代中國(guó)留學(xué)生教育翻譯研究》,是首部系統(tǒng)研究近代中國(guó)留學(xué)生教育翻譯的學(xué)術(shù)專(zhuān)著。作為教育翻譯主體的中國(guó)留學(xué)生,在中外教育交流和中國(guó)教育現(xiàn)代化進(jìn)程中扮演著多重角色,他們既是翻譯者和傳播者,又是新式教育的借鑒者和踐行者。全書(shū)以“翻譯目的論”和“多元系統(tǒng)論”為理論分析框架,全面分析和研究了甲午戰(zhàn)后至抗戰(zhàn)之前近代中國(guó)留學(xué)生的教育翻譯活動(dòng)興起的原因、發(fā)展演進(jìn)的軌跡、翻譯的主要內(nèi)容及其對(duì)中國(guó)教育改革、教育學(xué)及其體系的創(chuàng)建、中國(guó)特色教育理論的構(gòu)建所產(chǎn)生的影響和作用,客觀地評(píng)價(jià)和總結(jié)了這一群體的教育翻譯及其事業(yè)成就。留學(xué)生教育翻譯促使西學(xué)得到全面系統(tǒng)的引入,使域外先進(jìn)的教育制度、教育思想、教育理念、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法等在中國(guó)得到更好的傳播與吸收,從而加快了我國(guó)教育改革與發(fā)展的步伐,推動(dòng)了中國(guó)教育現(xiàn)代化進(jìn)程。
留學(xué)生與近代中國(guó)教育翻譯 目錄
- >
回憶愛(ài)瑪儂
- >
我與地壇
- >
二體千字文
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
【精裝繪本】畫(huà)給孩子的中國(guó)神話(huà)
- >
山海經(jīng)
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程