前言
Foreword
**章 Chapter 1
江南水鄉
Waterside Towns in the South of the Yangtze River
浙江
Zhejiang
01 烏鎮:枕河而居,先鋒江南
Wuzhen Town: Living by the River and a Pioneer in the South of the Yangtze River.....002
02 西塘:煙雨長廊,夢里西塘
Xitang: Dreamlike Xitang with Promenades Shrouded in the Misty Rain......................004
03 南潯:中西合璧,園林宅第
Nanxun: Garden-Like Mansions where the East Meets the West..................................006
04 石浦:山城漁港,海釣天堂
Shipu: Fishing Port and Marine Angling Paradise.........................................................008
05 前童:清溪繞舍,詩禮儒鄉
Qiantong: Clear Streams Around Houses in a Culturally Prosperous Town...................010
06 廿八都:百姓古塞,文化飛地
Nianbadu: Ancient Fortress and Cultural Enclave.........................................................012
07 俞源 :太極星象,文運昌盛
Yuyuan: Astrology of the Supreme Ultimate Indicates Cultural Prosperity....................014
08 郭洞:風水福地,長壽之鄉
Guodong: Land of Fengshui Geomantic Omen and Longevity....................................016
江蘇
Jiangsu
09 周莊:方圓雙橋,水鄉之*
Zhouzhuang: Waterside Town with Twin Bridges and Enchantiing Scenery.................018
10 同里:繁華富土,醇正水鄉
Tongli: Prosperous and Intoxicatingly Pure Waterside Town.........................................020
11 甪直:五湖六澤,三步兩橋
Luzhi: Five Lakes, Six Marshes, and Two Bridges within Three Steps............................022
12 木瀆:園林古鎮,秀冠江南
Mudu: Ancient Town of Gardens, Being the Best of the South of the Yangtze River....024
13 錦溪:碧荷長堤,蓮池古橋
Jinxi: Long Embankments Lined by Green Lotus Leaves; Ancient Bridges amid Lotus
Ponds.............................................................................................................................026
14 千燈:炎武故里,昆腔繞梁
Qiandeng: Hometown of Yanwu and the Land with Reverberating Music of Kun
Opera.............................................................................................................................028
15 惠山:二泉映月,泥人納福
Huishan: Spring Reflecting the Moon and Clay Figurines Bringing Fortune.................030
16 洞庭東山:碧螺春醉,洞庭橘紅
Dongting Dongshan: Intoxicating Biluochun Green Tea and Red Tangerines of
Dongting........................................................................................................................032
17 震澤:吳頭越尾,蠶絲之鄉
Zhenze: Hometown of Silkworms at the Junction of the Wu and Yue States................034
18 盛澤:絲綢之都,衣被天下
Shengze: Silk Capital Benefiting the World...................................................................036
19 溱潼:水鄉明珠,青磚絕響
Qintong: Pearl among Waterside Towns with Exceptional Brickwork...........................038
20 朱家角:滬上名鎮,船拳之鄉
Zhujiajiao: Famous Town in Shanghai and Hometown for Boat Boxing........................040
第二章 Chapter 2
徽派民居
Huizhou-Style Residential Buildings
安徽
Anhui
01 宏村 :濃淡相宜,畫里鄉村
Hongcun Village: Picturesque Village Appealing with Either Light or Heavy Make-up.......044
02 西遞:詩禮桃源,民居典范
Xidi: Poetic and Ritualistic Land of Peace and Happiness and Model of Folk Residential
Buildings........................................................................................................................046
03 盧村 :木雕樓群,徽派精華
Lucun Village: Buildings with Wooden Carvings, Reflecting the Essence of the Huizhou
Style...............................................................................................................................048
04 南屏:巍巍祠堂,幽幽曲巷
Nanping: Lofty Ancestral Halls and Tranquil Winding Lanes.........................................050
05 屏山:青山畫屏,古橋落虹
Pingshan: Green Hills Looking Like Painted Screens and Ancient Bridges Resembling
Fallen Rainbows.............................................................................................................052
06 關麓:亦儒亦商,翰墨書香
Guanlu: Land of Scholars and Merchants amid Cultural Fragrance...............................054
07 呈坎:負陰抱陽,國寶之鄉
Chengkan: Home of National Treasures amid Well-Balanced Yin and Yang.................056
08 唐模:水口園林,風姿天然
Tangmo: Estuary-side Garden with Natural Graceful Bearing.......................................058
09 棠樾:慈孝無雙,牌坊之鄉
Tangyue: The Hometown of Memorial Arches with Unparalleled Love and Filial Piety......060
10 查濟:桃花流水,別有天地
Zhaji: A Different Land with Peach Blossoms and Flowing Water.................................062
11 三河:江淮水鄉,土菜飄香
Sanhe: Waterside Town with the Fragrance of Local Cuisines in the Yangtze-Huaihe River
Valley..............................................................................................................................064
江西
Jiangxi
12 瑤里:瓷源茶鄉,林海雪瀑
Yaoli: Cradle of Porcelain and a Hometown of Tea amid Forest Seas and Snow Waterfalls......066
13 富田:碧血丹心,紅星閃耀
Futian: Patriotic Heart like a Shining Red Star...............................................................068
14 流坑:科甲聯芳,千古一村
Liukeng: Famous Village for All Eternity with Multiple Successful Candidates of the
Imperial Civil Examinations at the Highest Level...........................................................070
15 理坑:山中鄒魯,理學淵源
Likeng: Mountainous Land like 'the Hometowns of Confucius and Mencius' and the Place
of Origin for Neo-Confucianism....................................................................................072
16 上清:道教福地,南國仙都
Shangqing: Blessed Land of Taoism and Fairy Capital of the South.............................074
第三章 Chapter 3
彩云之南
Yunnan — South of the Colorful Clouds
01 大理:蒼洱毓秀,風花雪月
Dali: Well-Endowed Cang'er amid Romantic Themes...................................................078
02 雙廊:南詔風情,水天一色
Shuanglang: Nanzhao's Local Conditions and Customs amid Natural Sceneries Featuring
the Sky and Water Merging into One Color..................................................................080
03 沙溪:茶馬古道,千年集市
Shaxi: Ancient Tea-Horse Road and Millennium-old Market.........................................082
04 鳳羽:百鳥朝鳳,文武有道
Fengyu: All birds Paying Homage to the Phoenix and a Land with Well-Balanced Cultural
and Martial Achievements.............................................................................................084
05 大研 :麗江王城,古樂悠長
Dayan: The Royal City of Dali with Lingering Ancient Music.........................................086
06 束河:清泉之鄉,雪山倒映
Shuhe: A Hometown of Clear Springs with Reflections of Snow-capped Mountains....088
07 魯史:茶葉之鄉,馬蹄鏗鏘
Lushi: A Hometown of Tea Leaves amid Clanging Hoofbeats.......................................090
08 建水:滇南鄒魯,文獻名邦
Jianshui: A Southern Yunnan Land like the Hometowns of Confucius and Mencius and a
Famous Land of Literature.............................................................................................092
09 和順:滇南僑鄉,絕勝蘇杭
Heshun: An Overseas Chinese Hometown in Southern Yunnan, with Its Landscape
Better than those in Suzhou and Hangzhou..................................................................094
10 黑井:千年鹽都,靈源普澤
Heijing: A Millennium-old Salt Capital with a Spiritual Source and Widespread Benefits...096
第四章 Chapter 4
巴山蜀水
Mountains and Rivers in Sichuan
四川
Sichuan
01 閬中:閬苑仙境,巴蜀要沖
Langzhong: Fairyland Dwelled by Immortals and Strategic Location of Sichuan..........100
02 丹巴藏寨:千碉之國,美人如玉
Danba Tibetan Villages: Land of Thousands of Watchtowers and Jade-Like Beauties.102
03 李莊:長江重鎮,人文薈萃
Lizhuang: Strategic Town Along the Yangtze River with Rich Cultural Heritage............104
04 堯壩:川黔走廊,傘韻涵芳
Yaoba: Sichuan-Guizhou Corridor, with Its Umbrellas Revealing Appeal and Fragrance....106
05 福寶:青山福地,天人合一
Fubao: Blessed Land amid Green Hills Featuring the Unity of Heaven and Humanity.108
06 洛帶:客家名鎮,會館之鄉
Luodai: Famous Hakka Town and Hometown of Guilds................................................110
07 羅泉:千年龍鎮,保路救國
Luoquan: Millennium-old Dragon Town, Protecting the Roads and Saving the Country....112
08 仙市:鹽道明珠,天上街市
Xianshi: Pearl on the Salt road and Market in Heaven...................................................114
09 黃龍溪:天府仙境,火龍燈舞
Huanglongxi: Heavenly Fairy Land with Fire Dragons and Lantern Dances..................116
10 龍華:八仙立佛,涼橋臥波
Longhua: Standing Buddha Statues on the Eight Immortals Mountain and Cool Bridge
Lying above the Waves..................................................................................................118
重慶
Chongqing
11 龔灘:烏江畫廊,絕壁古鎮
Gongtan: Gallery-like Land along the Wujiang River, with Exceptional Walls of an Ancient
Town...............................................................................................................................120
12 龍潭:民族風情,人杰地靈
Longtan: Ethnic Conditions and Customs on Remarkable Land with Outstanding People.......122
13 中山:山居菁華,桫欏王國
Zhongshan: Essence of Living in a Mountain and Kingdom of Cyathea.......................124
14 淶灘:蜀中二佛,甕城巍峨
Laitan: Second Buddha in Sichuan with Towering 'Urn City'.........................................126
15 萬靈:巴渝古寨,移民水鄉
Wanling: Ancient Village in Sichuan and Waterside Town of Migrants..........................128
16 西沱:千里鹽道,云梯登天
Xituo: Thousand-Mile Salt Road with Scaling Ladder Reaching Heaven.......................130
17 雙江:雙溪繞城,忠烈遺風
Shuangjiang: Twin Streams Around the City with Legacy of Loyalty and Martyrdom.........132
第五章 Chapter 5
湘黔勝景
Wonderful Scenery of Hunan and Guizhou
湖南
Hunan
01 鳳凰古城:田園牧歌,*美小城
Fenghuang Ancient Town: Most Beautiful Town with Pastoral Scenes..........................136
02 芙蓉鎮:王者之地,銀河落天
Furong Town: Land of Kings with Waterfalls Like the Milky Way Falling from Heaven........138
03 德夯苗寨:苗疆明珠,飛瀑流紗
Dehang Miao Village: Pearl in the Miao Ethnic Group's Territory with Cascading Waterfalls
like Flowing Silk Yarn......................................................................................................140
04 里耶:秦簡故里,湘西名鎮
Liye: Hometown of the Bamboo Slips Used in the Qin Dynasty and a Famous Town in
Western Hunan..............................................................................................................142
05 張谷英村:民間故宮,耕讀繼世
Zhangguying Village: Forbidden City in the Folk Passed on Generations by Farming and
Reading..........................................................................................................................144
貴州
Guizhou
06 鎮遠:山雄水美,龍舞端陽
Zhenyuan: Majestic Mountains and Beautiful Rivers with Dragon Dances on the Dragon
Boat Festival..................................................................................................................146
07 肇興侗寨:鼓樓之鄉,侗歌飛揚
Zhaoxing Dong Village: Hometown of Drum Towers with Reverberating Songs of the
Dong Ethnic Group........................................................................................................148
08 青巖:山地兵城,狀元故里
Qingyan: Military Town in the Mountainous Areas and Hometown of Successful
Candidates of the Imperial Civil Examinations at the highest level...............................150
09 岜沙:遠古遺風,槍手部落
Basha: Customs Handed Down from the Remote Antiquity in a Tribe of Firearm Holders.......152
10 郎德上寨:英雄故里,苗歌嘹亮
Langdeshang Village: Hometown of Heroes with Resonant Songs of the Miao Ethnic
Group.............................................................................................................................154
11 西江:千戶苗寨,蘆笙之鄉
Xijiang: Miao Village with Over 1,000 Households and Hometown of the Reed-pipe
Wind Instrument............................................................................................................156
12 舊州:且蘭古都,長征足跡
Jiuzhou: Ancient Capital of Qielan State, with Footprints of the Long March..............158
第六章 Chapter 6
北方古韻
Antique Appeal of Northern China
山西
Shanxi
01 平遙古城:華夏文明,晉商遺韻
Pingyao Ancient City: Land of Chinese Civilization with the Lasting Appeal of the Shanxi
Merchants......................................................................................................................162
02 磧口:黃河古渡,龍吟磧口
Qikou: Ancient Ferry Crossing with Dragons' Chanting ...............................................164
03 張壁:明堡暗道,星象奇村
Zhangbi: Open Castle with Secret Passages and Extraordinary Village Corresponding to
Star Signs.......................................................................................................................166
04 靜升:靈石江南,三晉大宅
Jingsheng: Great Mansions in Lingshi (Comparable to the Areas South of the Yangtze
River) of Shanxi .............................................................................................................168
陜西
Shaanxi
05 黨家村:民居瑰寶,不染纖塵
Dangjia Village: Treasure of Residential Buildings Without a Speck of Dust.................170
06 青木川:山中桃源,亂世傳奇
Qingmuchuan: Mountainous Land of Peace and Prosperity with a Legend During
Turbulent Days...............................................................................................................172
北京
Beijing
07 爨底下:京西山村,北國幽谷
Cuandixia: Mountainous Village in the West of Beijing and a Secluded Valley of Northern
China..............................................................................................................................174
河北
Hebei
08 雞鳴驛:塞北郵驛,古道滄桑
Jimingyi: Post Station Beyond the Great Wall with Ancient Roads of Vicissitudes........176
09 暖泉鎮:古堡金花,逢源暖泉
Nuanquan Town: Golden Flowers in an Antique Castle with Smoothly Flowing Warm
Spring Water..................................................................................................................178
河南
Henan
10 朱仙鎮:中原名鎮,忠義相傳
Zhuxian Town: Famous Town in the Central Plains with the Transmission of Loyalty and
Righteousness................................................................................................................180
11 賒店鎮:皇城氣派,鐵旗商魂
Shedian Town: the Demeanor of an Imperial City and the Merchants' Soul with Iron-Firm
Flags..............................................................................................................................182
山東
Shandong
12 新城鎮:半朝王家,四世宮保
Xincheng Town: Filling Half of the Imperial Court with the Wang Clan Members, with the
Fourth-Generation Imperial Protector...........................................................................184
第七章 Chapter 7
嶺南風情
Local Conditions and Customs of
the South of the Five Ridges
廣西
Gangxi
01 興坪:奇山秀水,景甲天下
Xingping: Beautiful Mountains and Rivers amid Its Best Landscape in China...............188
02 黃姚:千年詩集,夢境家園
Huangyao: A Millennium-Old Poetry Collection amid a Dreamlike Home....................190
03 揚美:左江明珠,融匯南北
Yangmei: A Bright Pearl Beside the Zuojiang River, Fusing the South and the North...192
廣東
Guangdong
04 赤坎:中西合璧,古埠僑鄉
Chikan: Ancient Commercial Port and Hometown of Overseas Chinese with an
Integration of Chinese and Western Elements..............................................................194
05 沙灣:金聲玉振,飄色粵韻
Shawan: Land of Piaose Art Featuring Guangdong's Appeal and Sounds of Gold and
Jade ..............................................................................................................................196
06 大鵬所城:海防要塞,名將之村
Dapeng Fortress: Strategic Stronghold for Coastal Defense and Village of Famous
Generals.........................................................................................................................198
07 吳陽:東海朝陽,狀元故里
Wuyang: Hometown of the Top Successful Candidate of the Imperial Examination at the
Highest Level, with the Sunrise Scene on the Eastern Sea............................................200
08 松口:南洋首站,客家僑鄉
Songkou: First Stop to Southeast Asia and Hometown of Overseas Hakka People......202
第八章 Chapter 8
八閩福地
Blessed Lands of Fujian Province
01 長汀:客家首府,紅色山城
Changting: Principal City of the Hakka People and Revolution-Themed Mountainous
City.................................................................................................................................206
02 和平:卵石城堡,進士之鄉
Heping: A Castle of Pebbles and a Hometown of Successful Candidates of the Imperial
Civil Examinations at the Highest Level.........................................................................208
03 湖坑:土樓之鄉,山居神話
Hukeng: A Hometown of Tulou and a Legend of Living in Mountains..........................210
04 塔下:南國之靖,太極水鄉
Taxia: A Peaceful Land in Southern China and a Waterside Town Featuring Taiji (Supreme
Ultimate)........................................................................................................................212
05 芷溪 :客家大宅,祠居合一
Zhixi: Mansions of the Hakka People Used as Temples and Residential Buildings .......214