-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
外國名作家文集.鮑里斯.維昂卷:空心人(精裝版)長篇小說 版權信息
- ISBN:9787540791438
- 條形碼:9787540791438 ; 978-7-5407-9143-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
外國名作家文集.鮑里斯.維昂卷:空心人(精裝版)長篇小說 本書特色
維昂作品的入選確立了他作為經典作家的地位。(2010年,維昂的作品入選法國伽利瑪出版社“七星文庫”。) ——加拿大文學評論家馬克·拉龐 維昂是一個怪才:想象奇特,對語言有極強的感受力,有多方面的建樹,才華橫溢。相較而言,維昂的小說更有生命力。他描繪的世界是超現實的世界,人物奇特,故事神奇。 ——鄭克魯 比起維昂的前幾部小說,《空心人》顯得更加沉重和陰郁,但一如既往地充滿黑色幽默和無情諷刺。 ——徐曉雁
外國名作家文集.鮑里斯.維昂卷:空心人(精裝版)長篇小說 內容簡介
《空心人》是鮑里斯·維昂創作的小說中較深刻的一部,直面了童年、道德與宗教三大問題。小說情節極其怪誕,主人公雅克莫爾是一個心理醫生,他是“空”的,需要給別人做精神分析來填充自己。一天,他來到懸崖邊的一座房子,幫助女主人克萊芒蒂娜產下三胞胎。隨后他在這里住下,并發現鄰村有許多奇奇怪怪的事情:拍賣老人,虐待牲口,欺辱學徒,以宗教儀式為消遣,等等。村子里還有一個叫拉格羅伊的人,村民只需要付些金子,就能把自己的羞恥全數扔給他。雅克莫爾從*初的不解、憤怒,到*后入鄉隨俗。后來,拉格羅伊死了,雅克莫爾接替了他的工作。 在這個荒誕的世界之外,維昂還虛構了一個神奇的童話世界。在那里,動物會說話,孩子會飛,植物也能感覺到疼痛。這些充滿想象力的描寫給這部本來寓意沉重的小說帶來不少亮眼的色彩。
外國名作家文集.鮑里斯.維昂卷:空心人(精裝版)長篇小說 目錄
外國名作家文集.鮑里斯.維昂卷:空心人(精裝版)長篇小說 節選
他躊躇著,拿不定主意。產婦閉上了嘴,女仆站著,呆呆看著他。 “她得先破羊水。”女仆說。 雅克莫爾沒有動,表示同意。接著,他似乎受到震動,抬起頭。光線暗了下來。 “是太陽躲起來了嗎?”他問。 女仆出去看了看,懸崖后的白晝不見了,一陣無聲的風刮過。 她回來,有點擔心。 “我不知道發生了什么事……”她低聲道。 屋子里,除了壁爐上方鏡子周邊閃著微光,其他什么都看不見了。 “我們坐下來等待吧。”他柔聲建議道。 窗外飄來一股夾雜著塵土的苦澀青草味,天色已全暗黑。在黑魆魆的房間里,產婦開始說話。 “我再也不愿遭這樣的罪,永遠都不要!”她高聲尖叫。 雅克莫爾捂住耳朵,她尖厲的聲音就像指甲劃過銅器,女仆嚇得哭起來。那聲音鉆進雅克莫爾腦袋仿佛能穿透頭顱。 “他們快出來了,”產婦獰笑著說,“他們快出來,他們要痛死我了啊,這還只是個開頭。” 床在嘎吱晃動,產婦喘著粗氣沉默了一會兒,又哀號: “這種痛就是為了在以后很多很多年里,每時每刻都讓我一直痛苦。” “行了。”雅克莫爾低聲呵斥道。 現在,產婦的嗓子已喊啞,心理醫生的眼睛也漸漸習慣鏡子發出的微弱反光。他看到那個女人呻吟著,身體扭成一團,四肢拼命用力,發出一聲聲凄長的慘叫,那聲音在雅克莫爾耳朵里盤旋,仿佛一團黏稠的濃霧堵住了耳膜。突然,在她抬高的雙腿間依次露出兩團東西。他能猜到女仆的動作,她正克服恐懼,用床單裹起兩個新生兒。 “還有一個呢。”他自言自語。 那個受盡折磨的母親,似乎放棄了一切掙扎。雅克莫爾站起身,第三個孩子出來了,他敏捷地抓住孩子,幫助產婦娩出。筋疲力盡的產婦癱倒在床上。黑暗被無聲撕裂,光線照進了房間。產婦歇息著,頭歪到一邊,艱難的產程蹂躪了她的臉。雅克莫爾擦擦脖子和額頭,驚訝地聽到外面花園里有響動。女仆包好*后一個嬰兒,把他放在另兩個孩子旁邊。她到衣柜里找出一條床單,沿長邊抖開。 “我要把她的肚子綁起來,”女仆說,“她得睡一會兒,您走吧。” “你剪斷臍帶了嗎?要扎緊一點。”雅克莫爾擔心地問。 “我打了玫瑰結。”女仆說。這樣很牢,還很好看。 雅克莫爾心不在焉地點點頭。 “您可以去看一下先生。”女仆提議。 雅克莫爾靠近那扇門,安熱爾就在門后。雅克莫爾轉動鑰匙走了進去。
外國名作家文集.鮑里斯.維昂卷:空心人(精裝版)長篇小說 作者簡介
& 作者介紹 鮑里斯·維昂(Boris Vian,1920—1959) 法國小說家,同時也是詩人、劇作家、音樂家、翻譯家、工程師……維昂給世界文壇留下了許多優秀的作品,代表作《歲月的泡沫》是20世紀法國文學的經典,《李·安德森的復仇》曾轟動一時,《空心人》《紅草》則展示出一種新類型文學。這些作品奠定了維昂在法國文學史上的地位。他涉足現代主義文學的許多思想領域,表現出存在主義哲學和荒誕意識的影響。維昂的作品反映了一個時代的社會征候,也反映了一個時代的美學趣味。 1959年,維昂因病而過早地離開人世,終年39歲。 & 譯者介紹 徐曉雁 法語文學翻譯家。畢業于上海交通大學醫學院第一屆法文班,后在法國留學、工作十余年,獲巴黎十二大生命科學碩士學位。涉足法國文學作品翻譯十多年,曾入圍2021年傅雷翻譯出版獎。
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
我從未如此眷戀人間
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
中國歷史的瞬間