-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
論晚期風格:格格不入的音樂與文學(修訂譯本) 版權信息
- ISBN:9787108073679
- 條形碼:9787108073679 ; 978-7-108-07367-9
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
論晚期風格:格格不入的音樂與文學(修訂譯本) 本書特色
時隔薩義德久負盛名的作品之一 13年,簡體中文譯本全文修訂,再度推出 300+條中譯者注,幫助讀者深度理解原文 與其擁抱風潮,寧取格格不入
論晚期風格:格格不入的音樂與文學(修訂譯本) 內容簡介
在其引人入勝的*后一本著作里,薩義德打算挑選出一些文章、詩歌、小說、電影和歌劇,以確定晚期風格如何能夠解釋創作生涯的演變。他探討了瀕臨死亡的藝術家怎樣使“不合時宜與反!边M入自己的作品,正如托馬斯·曼、理查德·施特勞斯、讓·熱內、朱塞佩·托馬西·迪·蘭佩杜薩等人的晚期作品所表現的那樣。此外,薩義德還考察了貝多芬的《莊嚴彌撒》、莫扎特的《女人心》,以及歐里庇得斯的《酒神的女祭司們》和《伊菲革涅亞在奧利斯》等。 薩義德指出,人們當然可以在晚期作品里發現一種“超凡脫俗的寧靜”,“使得[作者]畢生的美學努力臻于圓滿”,但在這本書里,他所討論的是那些作為“不妥協、艱難和無法化解之矛盾”的藝術的晚期。薩義德認為這些作品都充滿深刻的沖突和一種幾乎難以理喻的復雜性,與當時流行的作品形成鮮明反差,然而它們在每位藝術家所屬的特定領域中都是真正的天才之作。 《論晚期風格》雄辯動人、論理精辟,極具啟示性,也稱得上是薩義德本人杰出的晚期作品。
論晚期風格:格格不入的音樂與文學(修訂譯本) 目錄
論晚期風格:格格不入的音樂與文學(修訂譯本) 作者簡介
愛德華·W. 薩義德( Edward W. Said, 1935—2003 ),當今世界極具影響力的文學和文化批評家之一。出生于耶路撒冷,在英國占領期間就讀于埃及開羅的西方學校,接受英式和美式教育,20世紀50年代赴美就學,獲哈佛大學博士學位,1963年起任教于哥倫比亞大學,講授英國文學與比較文學。薩義德還是著名樂評家、歌劇學者、鋼琴家,他從1986年開始為《國家》(The Nation)雜志撰寫音樂專欄。代表作有:《東方學》《文化與帝國主義》《知識分子論》《開端:意圖與方法》《世界·文本·批評家》等。
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
回憶愛瑪儂
- >
推拿
- >
我與地壇
- >
二體千字文
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
我從未如此眷戀人間
- >
上帝之肋:男人的真實旅程