-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
桑切斯的孩子們—一個墨西哥家庭的自傳(大學譯叢)//2022新定價 版權信息
- ISBN:9787532763344
- 條形碼:9787532763344 ; 978-7-5327-6334-4
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
桑切斯的孩子們—一個墨西哥家庭的自傳(大學譯叢)//2022新定價 本書特色
拉美,城市化,農民進城。 瑪格麗特??米德、路易斯??布努埃爾、菲爾德??卡斯特羅、張愛玲推薦! “極具革命性的”當代人類學經典,《時代周刊》“近十年*佳圖書”,引發“墨西哥史上*為激烈的一次公共辯論”!
桑切斯的孩子們—一個墨西哥家庭的自傳(大學譯叢)//2022新定價 內容簡介
本書講述了墨西哥城一個貧困家庭的故事。 本書采用了一種全新的方法,讓讀者對一個普通家庭進行更深層次的查看,每一個家庭成員會用他們自己的語言講述他們自己的生活經歷。這種多人自傳體的方法也易于減少調查者的偏見,并同時為讀者帶來情感上的滿足和理解。因為人類學家在直接和受訪對象接觸時能夠體會到這樣的滿足和理解,可在充斥了專業術語的人類學專著中卻很少傳遞出來。 自1961年初版以來,本書被認可為深情而直白地講述了貧窮所帶來的極大不公,不但被《時代周刊》評為"近十年很好圖書",也引發了"墨西哥歷史記錄為激烈的一次公共辯論"。
桑切斯的孩子們—一個墨西哥家庭的自傳(大學譯叢)//2022新定價 目錄
瑪格麗特·米德評《桑切斯的孩子們》
前言
致謝
導言
開篇
赫蘇斯·桑切斯
**部
曼努埃爾
羅伯托
康素愛蘿
瑪塔
第二部
曼努埃爾
羅伯托
康素愛蘿
瑪塔
第三部
曼努埃爾
羅伯托
康素愛蘿
瑪塔
尾聲
赫蘇斯·桑切斯
后記
桑切斯的孩子們—一個墨西哥家庭的自傳(大學譯叢)//2022新定價 節選
可父親對奧蘭多大街的房子并不稱心,于是我們又搬回了古巴大街。這里有他認識的兩個女人,都在餐館做工。其中一家有個女兒名叫茱莉亞,我非常喜歡。我想讓她做我的未婚妻,可她家比我家要好,我有點自愧不如。我發現她家的房子裝修得十分漂亮,也就決定不要她做我的女朋友了! ∑鸪,艾萊娜也想對我們好。她自己沒生過孩子,對我們幾個充滿了慈愛。不知為什么,當我們搬回古巴大街之后,她對我們就沒有那么好了。那時我父親對我們的態度也開始變了。她會為一點點小矛盾跟羅伯托大打出手,然后父親會一反常態地把可憐的弟弟揍上一頓。我記得父親唯一關心羅伯托的那次,是他的手臂被居民區的一條狗咬了一口。我父親很生氣,氣得臉都白了。他的腦子一片混亂,完全不知所措——還是一個鄰居幫了大忙! 〔贿^,羅伯托一直很難對付,我敢說沒辦法對付。他很倔強,為了一丁點小事就可能跟人干上一架! “R娜說:“把地擦了!绷_伯托會說:“為什么要我們來擦?你才是家庭主婦。”就這樣,一場爭吵發生了,等到父親回家的時候,艾萊娜會假惺惺地號啕大哭。于是他抽出皮帶,給我們倆一頓好打。他還會讓我們擦地板,洗碗碟,而艾萊娜坐在床上哈哈大笑,惹得我們愈發生氣! ∮幸淮,我們一家人正圍著餐桌吃飯,有我的后媽,我的兩個妹妹,羅伯托,父親和我。我喝咖啡的時候,偶爾轉過頭看了父親一眼。他當時正瞪著我和羅伯托,好像很討厭我們的樣子,只聽他說:“看你們的吃相就讓老子惡心,看看你們狼吞虎咽的樣子,兔崽子!蔽覀兪裁匆矝]干,可他竟然那樣說我們! 哪且院螅以僖矝]有跟父親同桌吃過飯! ]了母親,我們幾個小孩子本應該更加團結,互相支持?晌覀円恢弊霾坏竭@一點,因為父親總要在我們兩個男孩子和兩個妹妹之間橫插一腳。他橫在那里,不讓我履行一個大哥應盡的義務。要是母親健在,肯定是另外的情形。她深信傳統,年幼的應該尊敬年長的。要是她還活著,我的兩個妹妹也許會尊敬我和羅伯托,我們也不會濫耍威風! ≡谀鞲缬羞@樣的思想,老大應該照管下面的弟弟妹妹,也就是讓他們懂得規矩?筛赣H從不允許我這么做,我從來沒覺得自己有兩個妹妹,因為我沒法糾正她們。他會說:“你是誰,王八蛋?你有資格打她們?老子才有資格。你們兩個龜孫子誰敢碰她們一下!蔽业膬蓚妹妹,尤其是康素愛蘿,總想在我們和父親之間制造惡心。她知道怎樣才能惹他來揍我們,或是揪我們的耳朵。從一開始,父親就不讓我們跟她玩兒,也不讓她亂跑,因為她個子太小,因此,嗯,我沒太把她當一回事兒?邓貝厶}是個很令人心煩的孩子,真的,沒有誰比她更煩人。我輕輕拍她一下,她就會哇哇大哭。父親回到家的時候,她就開始揉眼睛,把眼睛揉得紅紅的,他就會問:“怎么回事,孩子?怎么了,乖女兒?”接著她就開始添油加醋。不過就是輕輕扇了她一下,她卻會說得像著了火似的!鞍职,你看,他打我的胸部!”她總說我們打她的胸部,因為她知道我們打她那兒準讓爸爸發火。他有點慣她,因為她骨瘦如柴。接著呢,當然了,他會給我們一頓好揍! 肮鞘萑绮瘛薄覀兙褪沁@樣稱呼康素愛蘿的——總是在我父親面前裝出一副可憐巴巴的樣子,就像她是受苦受難的修女詩人胡安娜‘伊內斯.德拉克盧斯。雖然吃盡苦頭,忍辱負重,她依舊非常小氣,鐵石心腸,你明白我的意思吧?她老是以自我為中心,唉,我那個妹妹讓我和羅伯托十分抓狂! ∥也幻靼祝瑸槭裁锤赣H對我們男孩子如此苛刻,對女孩子如此偏愛,對她們說話是一個腔調,對我和羅伯托說話又是另一個腔調,也許是因為他從小就生活在舊體制下的緣故吧。有兩三次,他回憶起自己過去的日子,對我們說,我的爺爺對他很嚴格,經常打罵他。因此,他覺得要我們尊重他,必須首先得像個男人的樣子,然后才是我們的父親。 ……
桑切斯的孩子們—一個墨西哥家庭的自傳(大學譯叢)//2022新定價 作者簡介
奧斯卡·劉易斯(Oscar Lewis,1914-1970),美國伊利諾伊大學人類學教授,美國人文與科學學院院士。除了《桑切斯的孩子們》之外,他關于墨西哥人日常生活的研究作品還有《一個墨西哥村莊的生活》、《五個家庭》等。他的作品《生涯:一個貧窮文化中的波多黎各家庭》曾獲美國國家圖書獎。
- >
唐代進士錄
- >
月亮與六便士
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
有舍有得是人生
- >
煙與鏡
- >
山海經
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編