-
>
清通鑒(全四冊)(精裝)
-
>
明通鑒(全三冊)(精裝)
-
>
跨太平洋的華人改良與革命 1898-1918
-
>
天有二日(簽名鈐印特裝本)
-
>
歐洲至暗時刻(1878-1923):一戰為何爆發及戰后如何重建
-
>
(精裝)奧托·馮· 俾斯麥與德意志帝國建立
-
>
華文全球史:中國文脈
字解日本:食、衣、住、游 版權信息
- ISBN:9787515411460
- 條形碼:9787515411460 ; 978-7-5154-1146-0
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
字解日本:食、衣、住、游 內容簡介
作為出生在中國的日本人,茂呂美耶對中日兩國語言中漢字的差異尤為敏感,她先是創作了《物語日本》等一系列歷史隨筆,現又重開“字解日本”系列。本書即為“字解日本”系列之一,在書中,作者用38個關鍵詞,以字為經、故事為緯,從食、衣、住、游四個方面分別介紹現代日本人的生活,其中不乏有趣的小知識和游日攻略,如濁酒如何變成清酒,和服腰帶怎么越來越寬,主人在榻榻米房見客人為何不必起身迎接,等等,可謂是日本生活文化的普及書。
字解日本:食、衣、住、游 目錄
食
米(こめ / kome)/ 002
丼物(どんぶりもの/ donburimono)/ 007
面類(めんるい/ menrui)/ 012
鍋料理(なべりょうり/ naberyo-ri) / 018
魚(さかな/ sakana) / 023
野菜(やさい/ yasai) / 027
漬物(つけもの/ tsukemono) / 031
懷石料理(かいせきりょうり/ kaiseki ryo-ri) / 035
和菓子(わがし/ wagashi) / 038
日本酒(にほんしゅ/ nihonshu) / 042
衣
著物(きもの/ kimono) / 050
帯(おび/ obi) / 055
家紋(かもん/ kamon) / 058
履物(はきもの/ hakimono) / 063
扇子(せんす/ sensu) / 068
風呂敷(ふろしき/ furoshiki) / 072
制服(せいふく/ seifuku) / 076
背広(せびろ/ sebiro) / 082
下著(したぎ/ shitagi) / 085
內褲、褲襪(パンツ/ pantsu、パンティ - ストッキング/
panti-sutokkingu) / 088
コスプレ(cosplay) / 092
住
和室(わしつ/ washitsu)/ 098
上框(あがりかまち、あがりがまち/ agarikamachi)/ 102
床の間(とこのま/ tokonoma)/ 106
正座(せいざ/ seiza) / 111
炬燵、火燵(こたつ/ kotatsu) / 114
湯たんぽ(ゆたんぽ/ yutanpo) / 117
囲爐裏(いろり/ irori) / 119
音姬(おとひめ/ otohime) / 122
衛洗麗(ウォシュレット/ woshuretto) / 125
游
東京(とうきょう/ Tokyo)/ 130
橫濱(よこはま/ Yokohama)/ 152
鎌倉(かまくら/ Kamakura) / 157
箱根(はこね/ Hakone) / 164
富士山(ふじさん/ Fujisan) / 169
日光(にっこう/ Nikko) / 172
大阪(おおさか/ O-saka) / 179
京都(きょうと/ Kyo-to) / 185
字解日本:食、衣、住、游 節選
丼物(どんぶりもの/donburimono) 日本人吃飯時,與其他以米飯為主食的民族一樣:用小碗盛飯,米飯旁是一碗湯,面前則是菜肴。不過也有用大碗盛飯的例子,正是“丼物”(どんぶりもの/donburimono),也就是蓋飯。 大碗底下盛白飯,上面擱各種菜肴,代表性的菜肴是“天婦羅”(てんぷら/tenpura,天婦羅)、炸豬排(とんかつ/tonkatsu)、“鰻”(うなぎ/unagi,鰻魚)、雞肉、雞蛋、牛肉,以及鮪魚(まぐろ/maguro)之類的“刺身”(さしみ/ Sashimi,生魚片)。吃蓋飯時,通常另外加一碗湯和一小盤醬菜便足夠了。 天婦羅也是日本料理的代表之一,主要材料是魚類、貝類、蔬菜,裹上用水調過的面粉再炸成天婦羅。吃時蘸鹽或調味汁。由于天婦羅必須現炸現吃,而且需要一點技巧才能炸得香脆可口,因此除非家里有專精于烹調技術的人,否則一般家庭都到日本料理餐廳吃。“天丼”(てんどん/tendon)就是在米飯上擱天婦羅的丼物,是*具人氣的大眾蓋飯之一。 炸豬排(とんかつ/tonkatsu)是明治時代初期傳進日本的西洋料理之一,源自法國料理的 pork cutlet,日本人將這種豬排裹上面粉再用奶油煎成。另外,當時還有一種裹上面包屑再煎成的豬排,后來大概將這兩種烹飪法合而為一,變成在豬排上裹上面粉、雞蛋液、面包屑煎成,成為日本本土化的西餐之一。 19 世紀 90 年代,不知是誰把天婦羅的炸法應用在煎豬排上,于是日式炸豬排(カツレツ/katsuretsu)便由此誕生。不過同樣是炸肉,關西人慣用牛肉,關東人幾乎都是用豬肉。而在炸豬排一旁添上一小堆卷心菜(キャベツ/kyabetsu)絲的創始者,則是位于東京銀座的西餐館“煉瓦亭”。 把炸豬排擱在米飯上的蓋飯便是豬排蓋飯(かつどん/katsudon ),另外還有一種豬排咖喱飯( カツカレー/katsukare),這些都已經成為日本家常菜之一。 不過,在關西地區很難找到專營炸豬排的餐館,關西人甚至連咖喱飯都用牛肉。總之,關東人只要提到“肉”(にく/ niku),指的是豬肉(ぶたにく/butaniku),關西人則意謂牛肉 (ぎゅうにく/gyu-niku)。有趣的是,關西以西的九州人跟關東人一樣,所謂“肉”就是豬肉。 這是關西地區飼養牛的歷史比關東悠久所致,滋賀縣、三重縣、兵庫縣均是在江戶時代便已聞名全國的牛肉產地,于明治時代開港的神戶又聚集了很多西洋人,因此當時神戶的牛肉消費量位居日本全國之首。 至于九州,是在江戶時代初期自中國臺灣、沖繩引進豬飼育法與烹調方式,才形成豬肉飲食文化圈。而九州有個薩摩藩(今鹿兒島縣),薩摩藩正是推翻德川幕府的主導國,因此隨著明治新政府的創立,眾多薩摩藩武士階級前往東京成為政府要人或公務員,也順道帶去了豬肉飲食文化。
字解日本:食、衣、住、游 作者簡介
茂呂美耶,日本埼玉縣人,生于中國臺灣高雄市,1986—1988年在鄭州大學留學。她擅長用中文書寫日本故事與文化,展示駁雜豐富的日本之美。她愛讀書、愛寫作,但她的寫作又不屬于純文學,她關注的是平民生活,旨在服務于大眾讀者,是許多作家慷慨力薦的日本文化達人。她的作品有:《物語日本》《傳說日本》《江戶日本》《平安日本》《漢字日本》《茂呂美耶的歷史手賬》,等等。
- >
回憶愛瑪儂
- >
自卑與超越
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
經典常談
- >
月亮虎
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
二體千字文
- >
煙與鏡