櫻格拉姆:拯救日本櫻花的英國(guó)人 版權(quán)信息
- ISBN:9787520182768
- 條形碼:9787520182768 ; 978-7-5201-8276-8
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
櫻格拉姆:拯救日本櫻花的英國(guó)人 本書特色
★ 讀過(guò)這本書,另眼看櫻花!★ 櫻花——“無(wú)言的外交官”★ 書寫日英兩國(guó)間野蠻與文明、戰(zhàn)爭(zhēng)與和平、近代化與民族主義的故事★ 32頁(yè)精美彩插,封面潘通墨熒光粉★ 第64屆日本散文俱樂(lè)部獎(jiǎng)
櫻格拉姆:拯救日本櫻花的英國(guó)人 內(nèi)容簡(jiǎn)介
眾所周知,櫻花是日本的象征;但眾人不知的是,一般意義上的現(xiàn)代日本櫻花僅僅擁有百余年的歷史,而櫻花與武士道的結(jié)合更是第二次世界大戰(zhàn)時(shí)期國(guó)家宣傳的產(chǎn)物。日本歷目前曾擁有多種多樣的櫻花,而在明治維新和戰(zhàn)后復(fù)興時(shí)期,追求速成的日本大量種植『染井吉野』,導(dǎo)致其他品種的櫻花幾近滅絕。為了保護(hù)櫻花的多樣性,英國(guó)園藝師英格拉姆與日本的『櫻花守護(hù)人』共同書寫了這個(gè)橫跨兩大洲兩大洋的動(dòng)人故事。
故事涉及的時(shí)間不過(guò)短短80年左右,卻反映了英國(guó)和日本兩個(gè)國(guó)家經(jīng)歷近代化浪潮和世界大戰(zhàn)前后社會(huì)劇變的過(guò)程,也投射出日英兩國(guó)人民不同的自然觀和價(jià)值觀。
櫻格拉姆:拯救日本櫻花的英國(guó)人 目錄
**章初遇櫻花/1
體弱多病的童年/2
走上鳥(niǎo)類研究者之路/4
珍珠之國(guó)/10
在日本的新婚旅行/17
轉(zhuǎn)機(jī)/21
“日本主義”與日本櫻花/27
修建櫻園/32
以研究櫻花為畢生的事業(yè)/36
第二章赴日“尋櫻之旅”——日本櫻花面臨危機(jī)/42
第三次訪日/42
幻滅/44
在古都的“發(fā)現(xiàn)”/51
吉野山,東京,船津先生/58
將野生的櫻花鐫刻于心/62
發(fā)現(xiàn)新品種/65
櫻之會(huì)/70
英格拉姆的警告/75
第三章“櫻格拉姆”的誕生/79
接穗從日本寄到/79
開(kāi)發(fā)新品種/85
博耐頓的櫻園/90
推廣櫻花/96
清純的櫻花,淫靡的櫻花/103
“太白”的偉業(yè)/107
因“太白”而結(jié)下的緣分/116
逼近櫻園的軍靴聲/119
第四章“本家”日本的櫻花/124
櫻花的歷史:從古代至江戶時(shí)代/125
“染井吉野”登場(chǎng)與明治維新/133
徹底改變的風(fēng)景/136
得到拯救的里櫻/139
櫻之會(huì)對(duì)“染井吉野”的批判/146
太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)與“櫻花意識(shí)形態(tài)”/149
消失在戰(zhàn)火中的櫻花/152
第五章在英國(guó)幸存下來(lái)的櫻花/158
不列顛之戰(zhàn)/158
戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的博耐頓/161
幸存下來(lái)的櫻園/166
和平景象的背后/170
“黑色圣誕節(jié)”/173
達(dá)夫妮所見(jiàn)/178
第六章櫻花帶來(lái)的奇跡/188
“櫻花守護(hù)人”舍生忘死的努力/188
“染井吉野”的栽植泡沫/193
英國(guó)的“櫻花熱”/196
英格拉姆的櫻花進(jìn)入王室園林/202
晚年的英格拉姆/206
安然離世/210
后來(lái)的格蘭奇/213
贖罪的櫻花/216
新一代櫻花/223
尾聲/226
后記/232
注釋/235
參考文獻(xiàn)/242
相關(guān)年表/247
櫻格拉姆:拯救日本櫻花的英國(guó)人 作者簡(jiǎn)介
作者介紹:阿部菜穗子,新聞工作者。1981年畢業(yè)于國(guó)際基督教大學(xué),曾任《每日新聞》報(bào)社記者。2001年8月起定居英國(guó)倫敦,著有《在異國(guó)文化中成長(zhǎng)的孩子——英國(guó)的今天、日本的明天》(草土文化)、《英國(guó)“教育改革”的教訓(xùn)——“教育的市場(chǎng)化”對(duì)孩子有害無(wú)益》(巖波booklet)、《現(xiàn)代英國(guó)讀本》(合著,丸善出版)等。近年來(lái)作為一名隨筆作家亦十分活躍。自2013年12月至2015年3月為《每日新聞》撰寫關(guān)于《花卉文化史》的專欄。博客“英國(guó)的花與人——阿部菜穗子賞花隨筆”中的一篇《露西與喇叭水仙》入選2011年文春暢銷隨筆。譯者介紹:張秀梅,上海海洋大學(xué)日語(yǔ)系副教授,主攻日漢語(yǔ)言對(duì)比與翻譯,已出版譯著《花之忠臣藏》。
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
朝聞道
- >
姑媽的寶刀
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語(yǔ))
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
推拿