有劃線標(biāo)記、光盤(pán)等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
-
>
考研英語(yǔ)背單詞20個(gè)詞根詞綴
-
>
西班牙語(yǔ)詞根寶典
-
>
美國(guó)K-12原版語(yǔ)文課本--初中·下(全12冊(cè))
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語(yǔ)大書(shū)蟲(chóng)世界經(jīng)典名譯典藏書(shū)系:中國(guó)人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩(shī)三百首:漢文·英語(yǔ)
壹力文庫(kù).中英雙語(yǔ)珍藏版:威尼斯商人(精裝) 版權(quán)信息
- ISBN:9787544773614
- 條形碼:9787544773614 ; 978-7-5447-7361-4
- 裝幀:暫無(wú)
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>>
壹力文庫(kù).中英雙語(yǔ)珍藏版:威尼斯商人(精裝) 本書(shū)特色
適讀人群 :廣大讀者一磅肉引發(fā)的曲折故事 “閃光的不僅是黃金” 莎士比亞四大喜劇之一 世界文學(xué)史上的不朽名著 塑造了“夏洛克”這一著名吝嗇鬼形象 朱生豪經(jīng)典譯本 中英對(duì)照珍藏版
壹力文庫(kù).中英雙語(yǔ)珍藏版:威尼斯商人(精裝) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《威尼斯商人》 是莎士比亞早期的重要作品,是一部具有極大諷刺性的喜劇。大約作于1596—1597年。劇本的主題是歌頌仁愛(ài)、友誼和愛(ài)情,同時(shí)也反映了資本主義早期商業(yè)資產(chǎn)階級(jí)與高利貸者之間的矛盾,表現(xiàn)了作者對(duì)資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)中金錢(qián)、法律和宗教等問(wèn)題的人文主義思想。這部劇作的一個(gè)重要文學(xué)成就就是塑造了夏洛克這一惟利是圖、冷酷無(wú)情的高利貸者的典型形象。
壹力文庫(kù).中英雙語(yǔ)珍藏版:威尼斯商人(精裝) 節(jié)選
**幕 **場(chǎng) 威尼斯 街道 安東尼奧、薩拉里諾及薩萊尼奧上。 安東尼奧 真的,我不知道我為什么這樣悶悶不樂(lè)。你們說(shuō)你們見(jiàn)我這樣子,也覺(jué)得很厭煩,這真叫我厭煩。可是我怎么會(huì)讓?xiě)n愁沾上了身,這種憂愁究竟是怎么一種東西,它是從什么地方產(chǎn)生的,我卻全不知道;憂愁已經(jīng)使我變成了一個(gè)傻子,我簡(jiǎn)直有點(diǎn)自己也不懂得自己起來(lái)了。 薩拉里諾 您的心是跟著您那些扯著滿(mǎn)帆的大船在海洋上簸蕩著呢;它們就像水上的達(dá)官富紳,炫示著它們的豪華,那些小商船向它們點(diǎn)頭敬禮,它們卻睬也不睬地凌風(fēng)直駛。 薩萊尼奧 相信我,老兄,要是我也有這么一筆買(mǎi)賣(mài)在外洋,我一定要用大部分的心思牽掛它;我一定常常拔草觀測(cè)風(fēng)吹的方向,在地圖上查看港口碼頭的名字;凡是足以使我擔(dān)心我的貨物的命運(yùn)的一切事情,不用說(shuō),都會(huì)引起我的憂愁。 薩拉里諾 吹涼我的粥的一口氣,也會(huì)吹痛我的心,當(dāng)我想到海面上的一陣暴風(fēng)將會(huì)造成怎樣一場(chǎng)災(zāi)禍的時(shí)候。一看見(jiàn)沙漏的時(shí)計(jì),我就會(huì)想起海邊的沙灘,仿佛看見(jiàn)我那艘富麗的商船倒插在沙里,船底朝天,它的高高的桅檣吻著它的葬身之地。要是我到教堂里去,看見(jiàn)那用石塊筑成的神圣殿堂,我怎么會(huì)不立刻想起那些危險(xiǎn)的礁石?它們只要略微碰一碰我那艘好船的船舷,就會(huì)把滿(mǎn)船的香料傾瀉在水里,讓洶涌的波濤披戴著我的綢緞綾羅;方才還是價(jià)值連城的,轉(zhuǎn)瞬間盡歸烏有?要是我想到了這種情形,我怎么會(huì)不因?yàn)閾?dān)心這種情形也許果然會(huì)發(fā)生而憂愁起來(lái)呢?不用對(duì)我說(shuō),我知道安東尼奧是因?yàn)橄氲剿呢浳锒鴳n愁。 安東尼奧 不,相信我,感謝我的命運(yùn),我的買(mǎi)賣(mài)的成敗,并不完全寄托在一艘船上,更不是倚賴(lài)著一處地方;我的全部財(cái)產(chǎn),也不會(huì)因?yàn)檫@一年的盈虧而受到影響,所以我的貨物并不能使我憂愁。 薩拉里諾 啊,那么您是在戀愛(ài)了。 安東尼奧 呸!哪兒的話! 薩拉里諾 也不是在戀愛(ài)嗎?那么讓我們說(shuō),您因?yàn)椴豢鞓?lè),所以憂愁;這就像瞧您笑笑跳跳,就說(shuō)您因?yàn)椴粦n愁,所以才快樂(lè)一樣,再簡(jiǎn)單不過(guò)了。憑二臉神雅努斯起誓,老天造下人來(lái),真是無(wú)奇不有:有的人老是瞇著眼睛笑,好像鸚鵡見(jiàn)了一個(gè)吹風(fēng)笛的人一樣;有的人終日皺著眉頭,即使涅斯托發(fā)誓說(shuō)那笑話很可笑,他也不肯露一露他的牙齒,裝出一個(gè)笑容來(lái)。 巴薩尼奧、羅蘭佐及葛萊西安諾上。 薩萊尼奧 您的一位*尊貴的朋友,巴薩尼奧,跟葛萊西安諾、羅蘭佐都來(lái)了。再見(jiàn),您現(xiàn)在有了更好的同伴,我們可以少陪啦。 薩拉里諾 倘不是因?yàn)槟暮门笥褋?lái)了,我一定要叫您快樂(lè)了才走。 安東尼奧 你們的友誼是我十分看重的,照我看來(lái),恐怕還是你們自己有事,所以借著這個(gè)機(jī)會(huì)想抽身離去吧? 薩拉里諾 早安,各位大爺。 巴薩尼奧 兩位先生,咱們什么時(shí)候再聚在一起談?wù)勑πΓ磕銈兘鼇?lái)跟我十分疏遠(yuǎn),這是為了什么呢? 薩拉里諾 您什么時(shí)候有空,我們一定奉陪。(薩拉里諾、薩萊尼奧下) 羅蘭佐 巴薩尼奧大爺,您現(xiàn)在已經(jīng)找到安東尼奧。我們也要少陪啦,可是請(qǐng)您千萬(wàn)別忘記吃飯的時(shí)候在什么地方會(huì)面。 巴薩尼奧 我一定不失約。 葛萊西安諾 安東尼奧先生,您的臉色不大好,您把世間的事情看得太認(rèn)真了。相信我,您近來(lái)真的大大地變了一個(gè)人啦。 安東尼奧 葛萊西安諾,我把這世界不過(guò)看作一個(gè)世界,每一個(gè)人必須在這舞臺(tái)上扮演一個(gè)角色,我扮演的是一個(gè)悲哀的角色。 葛萊西安諾 讓我扮演一個(gè)小丑吧,讓我在嘻嘻哈哈的歡笑聲中不知不覺(jué)地老去;寧可用酒溫暖我的腸胃,不要用折磨自己的呻吟冰冷我的心。為什么一個(gè)身體里面流著熱血的人,要那么正襟危坐,就像他祖宗爺爺?shù)氖嘞褚粯幽兀棵髅餍阎臅r(shí)候,為什么偏要像睡去了一般?為什么動(dòng)不動(dòng)翻臉生氣,把自己氣出了一場(chǎng)黃疸病來(lái)?我告訴你吧,安東尼奧—— 因?yàn)槲覑?ài)你,所以我才對(duì)你說(shuō)這樣的話:世界上有一種人,他們的臉上裝出一副心如止水的神氣,故意表示他們的冷靜,好讓人家稱(chēng)贊他們一聲“智慧深沉,思想淵博”;他們的神氣之間,好像說(shuō):“我的說(shuō)話都是綸音天語(yǔ),我要是一張開(kāi)嘴唇來(lái),不許有一只狗亂叫!”啊,我的安東尼奧,我看透了這一種人,他們只是因?yàn)椴徽f(shuō)話,才博得了智慧的名聲;可是我可以確定說(shuō)一句,要是他們說(shuō)起話來(lái),聽(tīng)見(jiàn)的人,誰(shuí)都會(huì)罵他們是傻瓜的。等有機(jī)會(huì)的時(shí)候,我再告訴你關(guān)于這種人的笑話吧;可是請(qǐng)你千萬(wàn)別再用悲哀作釣餌,去釣這種無(wú)聊的名譽(yù)了。來(lái),好羅蘭佐,回頭見(jiàn);等我吃完了飯,再來(lái)向你結(jié)束我的勸告。 羅蘭佐 好,咱們?cè)诔燥埖臅r(shí)候再見(jiàn)吧。我大概也就是他所說(shuō)的那種以不說(shuō)話為聰明的人,因?yàn)楦鹑R西安諾不讓我有說(shuō)話的機(jī)會(huì)。 葛萊西安諾 嘿,你只要再跟我兩年,就會(huì)連你自己說(shuō)話的聲音也聽(tīng)不出來(lái)。 安東尼奧 再見(jiàn),我會(huì)把自己慢慢兒訓(xùn)練得多說(shuō)話一點(diǎn)兒的。 葛萊西安諾 那就再好不過(guò)了;只有干牛舌和沒(méi)人要的老處女,才是應(yīng)該沉默的。(葛萊西安諾、羅蘭佐下) 安東尼奧 他說(shuō)的這一番話有些什么意思? 巴薩尼奧 葛萊西安諾比全威尼斯城里無(wú)論哪一個(gè)人都更會(huì)拉上一大堆廢話。他的道理就像藏在兩桶礱糠里的兩粒麥子,你必須費(fèi)去整天工夫才能夠把它們找到,可是找到了它們以后,你又會(huì)覺(jué)得費(fèi)這許多氣力找它們出來(lái),是一點(diǎn)也不值得的。
壹力文庫(kù).中英雙語(yǔ)珍藏版:威尼斯商人(精裝) 作者簡(jiǎn)介
威廉??莎士比亞(William Shakespeare,1564—1616),英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期偉大的劇作家、詩(shī)人,歐洲文藝復(fù)興時(shí)期人文主義文學(xué)的集大成者,全世界卓越的文學(xué)家之一。英國(guó)戲劇家本??瓊森稱(chēng)他為“時(shí)代的靈魂”,馬克思稱(chēng)他和古希臘的埃斯庫(kù)羅斯為“人類(lèi)偉大的戲劇天才”。他流傳下來(lái)的作品包括38部劇本、154首十四行詩(shī)、兩首長(zhǎng)敘事詩(shī)和其他詩(shī)作。他的劇本被翻譯成所有主要語(yǔ)言,并且表演次數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)其他劇作家。直至今日,他的作品依然廣受歡迎。
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
有舍有得是人生
- >
二體千字文
- >
煙與鏡
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū)(紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū))
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
月亮與六便士
- >
姑媽的寶刀