-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
羅生門 版權信息
- ISBN:9787552029147
- 條形碼:9787552029147 ; 978-7-5520-2914-7
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
羅生門 本書特色
再現芥川龍之介小說全集,一展“鬼才”文學魅力
芥川龍之介的小說題材往往直指人性,對人物、環境、心理狀態等的描寫極其細致入微。文字凝練而流暢,思考獨到而深刻。 收錄五十余篇芥川小說經典
本書作為芥川文集小說全集卷下卷,收錄了芥川的五十余部小說,其中既有《羅生門》《地獄變》等在世界文學中留下光輝印記的作品,也有眾多等待讀者挖掘的遺珠寶藏。 日本文學研究專家魏大海主編,多位翻譯名家共同翻譯
文集由中國社科院日本文學研究專家、翻譯家魏大海主編,精選了芥川龍之介作品中獨具特色的篇目。魏大海、鄭民欽、艾蓮、秦剛、劉光宇、侯為、羅嘉等日本文學翻譯名家共譯此書,譯文貼合原著、語言流暢精煉。 裝幀精美,設計獨具匠心
精裝雙封,值得典藏。舊報紙感的護封設計,采用打凹工藝的極簡風內封,為芥川文集增添一份時空感和懷舊感,這份穿越時空的禮物值得收入囊中。
羅生門 內容簡介
“過了一會兒,仿佛死人一般的赤裸老嫗從死骸堆中爬起身來,口中發出呻吟。火光仍未熄滅。老嫗在火光中爬至樓梯口。她的白色短發倒懸梯旁,窺測著羅生門下一片黑洞洞的夜幕。”——芥川龍之介《羅生門》 全書是芥川文集小說全集卷的上卷,收錄了五十余篇芥川龍之介的小說。芥川龍之介以獨特的敘事角度和敘事結構,深刻地透視了日本社會的風貌,反映了人性的復雜。這些小說題材不拘一格,表現形式也多種多樣,有反映絕境中人性之惡的《羅生門》,有體現藝術與人性掙扎的《地獄變》,也有《山藥粥》《鼻子》等其他體現芥川創作特點的小說。芥川以冷峻的筆觸描繪出一個個孤獨、詭譎、發人深省的人間世,在日本文學中閃爍著不朽的光芒。 本套芥川龍之介作品選集共分四卷:**、二卷為小說,第三卷收錄了芥川龍之介的重要散文和游記,第四卷為別卷,內容包括作家題解、作品鑒賞、作家年譜等。文集由中國社科院日本文學研究專家、翻譯家魏大海主編。精選了芥川龍之介作品中獨具特色的篇目,并請著名日本文學評論家宮坂覺為本書作序,是市面上不可多得的日本經典文學讀本。
羅生門 目錄
目 錄
前言
代序
老年
青年與死
假面丑八怪
仙人
羅生門
鼻子
孤獨地獄
虱子
酒蟲
野呂松木偶
山藥粥
猴子
手絹
煙草與魔鬼
MENSURA ZOILI
運氣
尾形了齋備忘錄
道祖問答
忠義
貉
世之助的故事
偷盜
浪跡天涯的猶太人
兩封信件
大石內藏助的一天
單戀
女體
黃粱夢
英雄之器
戲作三昧
西鄉隆盛
掉頭的故事
袈裟與盛遠
蜘蛛之絲
地獄變
文明的殺人
邪宗門
基督徒之死
魯西埃爾
枯野抄
毛利先生
魔笛與神犬
文友舊事
圣·克利斯朵夫傳
橘子
沼澤地
疑惑
妖婆
靈鼠神偷次郎吉
舞會
復仇之旅
素戔鳴尊
老年素戔鳴尊
羅生門 節選
孤獨地獄
鄭民欽 譯
這個故事我是從母親那兒聽來的。母親說她是從我的叔祖父那兒聽來的。故事的真偽我不清楚,但從叔祖父的品性推斷,我想很可能實有其事。
叔祖父是一個深諳世故的人,在幕府末期的藝人、文人中有很多知交摯友,例如河竹默阿彌、柳下亭種員、善哉庵永機、同冬映、九世團十郎、宇治紫文、都千中、乾坤坊良哉等。其中默阿彌在《江戶櫻清水清玄》中塑造的紀伊屋文左衛門就是以叔祖父為模型的。叔祖父去世已有五十年,生前曾被人起外號叫今紀文,現在也許還有人知道他的名字——姓細木,名藤次郎,俳號香以,俗稱山城河岸的津藤。
有一次,津藤在吉原的妓院玉屋結識了一位僧侶。據說這位僧侶是本鄉附近某寺的住持,名叫禪超。他也是一個嫖客,是玉屋一個名叫錦木的妓女的常客。那個時候,禁止和尚吃葷娶妻,所以表面上當然不能什么時候都顯示自己是一個出家人。他身穿黃地褐色條紋絲綢和服,外套是印有家徽的雙面織仿綢黑禮服,自稱醫生。叔祖父和他是偶然相識的。
在掛燈籠時節的一天晚上,在玉屋的二樓,津藤上完廁所出來,正從走廊經過,卻見一人倚欄望月。他剃著光頭,個子略顯瘦小。津藤借著月光,以為是常來冶游的那個態度熱情卻醫術平庸的醫生竹內。津藤從他身旁走過時,伸手輕輕拽一下他的耳朵,本想待他回頭,再笑著和他打招呼。
可那人回過頭來,使津藤大吃一驚。除了光頭,別的地方與竹內毫無二致——對方額頭寬廣,眉間卻窄小得可怕,大概因為臉頰消瘦,眼睛顯得很大。在朦朧的月色下,也能清楚地看見他左邊臉頰上有一顆大痦子。顴骨很高。這樣的長相斷斷續續地映入慌張失措的津藤眼簾。
“你有什么事?”那光頭的聲音有點兒氣惱,似乎還帶著酒氣。
剛才忘記說了,當時津藤還帶著一個藝妓和一個隨從。那個光頭家伙要津藤賠禮道歉,隨從當然不會袖手旁觀,于是他代替津藤對自己的冒失向對方表示歉意。這時,津藤帶著藝妓急忙回到自己的房間。盡管津藤飽經世故,但對這件事還是覺得有點兒不好意思。光頭聽了津藤的隨從解釋誤會的原委以后,立刻消了氣,哈哈大笑起來。不言而喻,這個光頭就是禪超和尚。
接著,津藤讓人給和尚送去點心,表示歉意。和尚也覺得過意不去,特地過來還禮。兩人從此結下交情。不過,雖說結下交情,其實也只是在玉屋的二樓碰面,似乎并沒有什么來往。津藤滴酒不沾,禪超卻是海量。相比之下,禪超的衣著用品更加窮奢極侈,而且*后沉湎女色也比津藤有過之而無不及。津藤曾經感嘆說,不明白到底誰是出家人。津藤身材高大健壯,其貌不揚,前額剃成月牙形,胸前掛著銀項鏈,下端墜有筒狀護身符,平時愛穿藏青平紋布服,束白色腰帶。
有一天,津藤在玉樓遇見禪超。禪超身披錦木的短袖衣服,正彈著三弦琴。他的氣色本來不好,今日更加難看,眼睛充血,嘴角松弛的皮膚不時地顫抖。津藤一看,心想他今天大概出了什么事吧,于是用委婉含蓄的口氣說:“如果有什么事兒需要商量的話,請不要客氣。”可那禪超好像并沒有什么事要和自己推心置腹地商量,他比平時更加沉默寡言,還經常忘記話題。津藤便以為這只是嫖客常見的一種倦怠。沉迷酒色者的這種倦怠是不可能以酒色治愈的。兩人表面應酬,逐漸轉入傾心交談。禪超像是心血來潮似的突然說了這樣一段話:
據佛經說法,地獄也有各種各樣,但好像大致分為三種:根本地獄、近邊地獄、孤獨地獄。從“南贍部洲下過五百踰繕那乃有其獄” 這句話證明看,大概地獄自古就在地下。唯有孤獨地獄會突然出現在山間、曠野、樹下、空中等任何地方。就是說,眼前立刻會出現地獄的苦難。我從兩三年前就已經墮入地獄,對一切事情都失去了永恒持續的興趣。人生總是一個又一個地變換境界,當然還是不能從地獄中逃脫出來。如果我不變換境界,那就更加痛苦,所以只好這樣每天不停地變換著境界生活,以便忘記痛苦。但是,如果這樣*終還是苦不堪言,那就只好死去。以前雖亦痛苦,卻拒斥死亡。現在……
*后這句話,津藤沒聽見。因為禪超又彈起了三弦琴,且說話的聲音很小。從此以后,禪超再也沒有來過玉屋。誰也不知這位驕奢淫逸、放蕩不羈的和尚后來怎么樣了。只是那一天,禪超把一部手抄本《金剛經》忘在了錦木那兒。津藤后來家道破落,蟄居下總寒川,桌上常擺的書籍中就有該手抄本。津藤在封面的背后還寫有他創作的一首俳句:“堇花原野驚寒露,不覺人生四十年。”如今此書不知去向,恐也無人記得此句。
這是安政四年(1857年)前后的事。母親大概出于對“地獄”一詞的興趣,才記住了這件事。
我每天大部分時間都待在書房里,從生活這個方面說,我所居住的世界與叔祖父、禪僧毫無關系。即使從興趣這個方面說,我對德川時代的戲作也沒有特殊的興趣。但我心靈深處的某種情緒,卻會經常通過“孤獨地獄”這個詞語傾注對于他們生活的同情。我不想否認這一點。因為從某種意義上說,我也是在孤獨地獄里受苦受難的一個人。
大正五年(1916年)二月
羅生門 作者簡介
芥川龍之介 日本小說家,號澄江堂主人,俳號我鬼。在十二年的創作生涯中,持續寫出富有才氣、風格各異的短篇小說。后來懷抱著對“未來的不安”服用安眠藥之后自殺。八年后,芥川的好友、創辦《文藝春秋》的作家菊池寬,以他之名創立了“芥川龍之介獎”,以鼓勵新人作家的文學創作。 魏大海 浙江越秀外國語學院外國語言文化研究院教授,中國社會科學院外國文學研究所研究員,中國外國文學學會日本文學研究會常務副會長。主要譯著有《芥川龍之介全集》(主編兼翻譯)、夏目漱石《虞美人草》、太宰治《斜陽·人間失格》、林芙美子《放浪記》等。
- >
李白與唐代文化
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
回憶愛瑪儂
- >
史學評論
- >
有舍有得是人生
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
姑媽的寶刀