-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
月亮與六便士(精裝) 版權信息
- ISBN:9787544785907
- 條形碼:9787544785907 ; 978-7-5447-8590-7
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
月亮與六便士(精裝) 本書特色
證券所上班族查爾斯,妻子漂亮,兩個孩子健康快樂,是平凡的大多數。 生命的前四十年,他與生活友好相處。 突然有一天,他走上了一條永不回歸的道路。不知道是積攢了太多的委屈,還是愿望終于戰勝了現實。 《月亮與六便士》出版一百多年來,全世界銷量超過7000萬冊,撼動著一代又一代讀者的心靈,成為他們的夢想之書。
月亮與六便士(精裝) 內容簡介
一個英國證券交易所的經紀人,本已有穩定的職業和社會地位、美滿的家庭,但卻迷戀上繪畫,像“被魔鬼附了體”,突然棄家出走,到巴黎去追求繪畫的理想。沒有人能夠理解他的行為。經過一番離奇的遭遇后,主人公*后離開文明世界,遠遁到與世隔絕的塔希提島上。他的靈魂終于得到了的安寧。有人認為這篇小說的原型是法國印象派畫家高更,這更增加了它的傳奇色彩。
月亮與六便士(精裝) 節選
一 坦白說,*初跟查爾斯·斯特里克蘭認識的時候,我從來就沒覺得他身上有任何非同尋常的地方。然而時至今日,幾乎再沒有什么人能否認他的偉大了。我所說的并非走運的政客或成功的軍人獲得的那種偉大;那種特質更多地屬于他所占有的地位,而非源于他自身;一旦境況有變,其赫赫威名也就會大為衰減。人們太過經常地發現,一位下了野的首相不過是個夸夸其談的演說家,虛張聲勢;而一位退了職的將軍也只是一介市井傖父,外強中干。查爾斯·斯特里克蘭的偉大卻是貨真價實的。你也許并不喜歡他的藝術,但無論如何,你不可能不對它產生興趣。他擾亂你的心神、吸 引你的注意。他受人揶揄嘲弄的時代已經成為過去,捍衛他已經不再是一種古怪的表現,頌揚他也不再是一種反常的行徑。他的缺點已被當作他的功績的必要陪襯,為大家所接受。他在藝術史上的地位仍舊可以繼續討論,而且崇拜者對他的吹捧就跟詆毀者對他的侮蔑同樣變幻莫測、反復無常;但有一點已經是不容置疑的定論了,那就是他確是天縱奇才。在我看來,藝術中*令人感興趣的就是藝術家的個性;如果其個性是獨一無二的,他縱有一千個缺陷,我也甘愿諒解。我猜想,委拉斯開茲應該是個比艾爾·格列柯更好的畫家,可是習以為常以后,我們對他的贊賞已經有些走了味兒: 而那位克里特人卻獨具一種性感而又悲劇之美,仿佛將其靈魂的秘密全都作為永恒的犧牲祭獻給了上帝。藝術家、畫家、詩人或是音樂家,通過他們那崇高或是優美的裝點來滿足我們的審美感覺; 不過這也跟性本能不無相似之處,都有其野蠻橫暴的一面:他同樣也將他本人更為偉大的天賦呈現在你面前。追索他的秘密頗有些閱讀偵探小說的魅力。它是個跟宇宙類似的謎,其妙處正在于沒有確定的答案。即便是斯特里克蘭那些*微不足道的作品也隱約展現出一種奇怪、復雜而又備受折磨的個性;正是因為這一點,就連那些*不喜歡他的畫作的人都無法對它們漠然置之;也正是這一點,激發了人們對于他的生活和性格的無比好奇和濃厚興趣。 直到斯特里克蘭去世四年后,莫里斯·于雷才寫了那篇發表在《法蘭西信使報》上的文章,將這位不為人知的畫家從湮沒無聞中拯救出來,并由此開辟出一條道路,追隨者云集景從。在很長一段時期里,沒有任何一位評論家在法國享有更為無可爭議的權威,而且他所提出的論點也不可能不給人以深刻的印象;它們貌似有些過分,后來的公論卻證實了其評價的公正性,而且查爾斯·斯特里克蘭的聲譽也已經在他所奠定的基調上確立了起來,不可動搖。斯特里克蘭身后聲譽的直線上升在整個藝術史上也算得上*富傳奇色彩的事件之一。不過我并不打算涉及查爾斯·斯特里克蘭的作品,除非是在它們跟他的性格密切相關的時候。有些畫家目空一切地宣稱,門外漢對于繪畫一無所知,對他們的作品表示欣賞的*好的辦法莫過于大方地掏出支票簿,免開尊口;對此我不敢茍同。將藝術只看作唯有能工巧匠方能完美理解的高超技巧,實在是一種大謬不然的荒唐誤解:藝術是情感的表現方式,而情感是一種人人都能理解的語言。當然我也承認,評論家如果對于技巧沒有實踐性的知識,是很少能夠對于藝術對象做出任何有真正價值的評論的,而我對于繪畫恰恰是非常無知的。幸而在此專業領域我無須冒什么風險,因為我的朋友愛德華·萊格特先生既是一位有才華的作家,同時還是一位有造詣的畫家,而他已經在一本小書里對于查爾斯·斯特里克蘭的作品做了詳盡無遺的探討。這本書在寫作風格上也堪稱迷人的典范,而就大體而論,這種優美的文風在英國已經遠不及在法國那么時興了。 莫里斯·于雷在他那篇著名的文章當中勾勒了查爾斯·斯特里克蘭生平經歷的大體輪廓,同時又精心謀劃,故意吊一下人們進一步探其究竟的胃口。以他對于藝術那絲毫不帶偏見的一片熱忱,他是真心渴望能夠喚起有識之士對于這樣一位具有*高等級之原創性的天才的注意;不過他又是個極為優秀的老報人,不會意識不到新聞報道中的“人情味兒”能夠使他更容易地達到自己的目的。當那些當初曾跟斯特里克蘭有過接觸的人—那些在倫敦認識他的作家以及在蒙馬特爾的咖啡店座上遇到過他的畫家—大吃一驚地發現,他們原本只當作一個失敗的畫家看待,沒覺得他跟別的落魄藝術家有什么不同的這個人,這個曾跟他們整日混跡在一起的家伙竟然是個真正的天才時,在法國和美國的雜志上也正開始出現一系列的文章:這個回憶跟他交往的軼事,那個表達對他的贊賞,這一方面是讓斯特里克蘭更加名聲遠揚、婦孺皆知,同時等于是進一步挑起而非滿足了公眾的好奇心。這個題材真是大受歡迎,勤勉的學者魏特布雷希特—羅特霍爾茨在他的一部洋洋灑灑的專著 中已經可以給出一份包羅萬象的清單,將所有權威性的論述囊括無遺。 制造神話是人類的天性。對那些出乎其類拔乎其萃的人物,只要在他們的生平事業中有任何令人意外或是有些神秘的事件,人們都會貪婪地抓住不放,并發明創造出各種神話,然后再奉若神明、 堅信不疑。這是浪漫傳奇對于人生庸常的一種反抗。傳奇中的那些事跡成為英雄邁向不朽的*可靠的護照。沃爾特·羅利爵士之所以被珍藏在人類的記憶中,更多的是由于他將自己的斗篷鋪在地上 以供童貞女王從上面踏過而非他將英國的國號帶至那些未被發現的國土,冷嘲的哲學家真會忍不住為此而啞然失笑的。查爾斯·斯特里克蘭生前默默無聞。他樹的敵遠比他交的友多。那些寫到他的 人無不用豐富的想象以補回憶之貧乏,也就絲毫不足為奇了,也正因為人們對他的生平知之甚少,反倒給那些以假想替代事實的舞文弄墨之輩以大把的機會鋪陳敷衍、盡情發揮;他的一生中有過不少離奇可怕的行徑,他的性格中有一些粗暴駭人的怪癖,而他的命途則盡多悲慘不幸的遭遇。假以時日,于陰差陽錯中經充分發酵后便確立了一個傳奇,而明智的歷史學家對此是不敢貿然表示異議的。
月亮與六便士(精裝) 作者簡介
【作者簡介】 威廉·薩默塞特·毛姆(William Somerset Maugham,1874—1965) 英國小說家、劇作家。早年學醫,后棄醫從文。因長篇小說創作聲名鵲起。代表作有《月亮與六便士》《人性的枷鎖》《尋歡作樂》《刀鋒》等。 毛姆小說文字明凈而故事曲折,察人性于幽微,使他成為20世紀有獨特地位的作家。時至今日,這位“故事圣手”仍以其洞明世事之后對人的溫情與慰藉,在世界各地讀者心里勾連起超越時代的共鳴。 【譯者簡介】 馮濤,資深文學譯者。譯有奧斯丁、柯南·道爾、薩基、E·M·福斯特、毛姆、海明威、斯坦貝克、田納西·威廉斯、杜魯門·卡波蒂、契弗、麥克尤恩、石黑一雄、托馬斯·基尼利、尼克·霍恩比、阿蘭·德波頓、安·蘭德等著名作家代表作品二十余種,四百余萬字。
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
我與地壇
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
有舍有得是人生
- >
李白與唐代文化
- >
自卑與超越
- >
月亮與六便士