-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
潮騷 本書特色
★ 獲**屆新潮社文學獎,富有希臘美學的童話式小說 三島運用明朗、歡快的筆調,創造了一個自然樸素、色彩鮮麗的田園牧歌般的世界。他在作品中頌揚海的宏闊與豐饒,是一曲以大海為主題的生命的贊歌。 ★ 陳德文譯本2021全新修訂版,作品皆收錄三島自述或譯后記 一頁聯合日本文學翻譯名家陳德文老師,將其畢生傾力翻譯的三島由紀夫作品共16種集中出版。陳老師的譯文被讀者評價:“該冷靜的時候就是三島原文版詞藻精準,大理石一樣的行文;到了情欲段落突然活色生香,看得人熱血沸騰。這種對照下,更顯出了本作異樣的美。不愧是我心中*好的三島著作的譯者。” ★ 延續一頁文庫特色,采用日本文庫本*經典開本,柔軟輕盈、單手可握 經典譯本×首套文庫本×新銳設計風,為三島做一個*美版本——“別怕美好事物被苛責,我們先來讓它存在。”
潮騷 內容簡介
《潮騷》于1954年問世,獲**屆新潮社文學獎。一部猶如漁歌式的青春小說,全篇洋溢著純真與熱情,自然不扭捏的文字中仿佛浮現出一座尋覓與文明隔絕而彌漫著淳樸美性的小島。 青年漁民新治在早春的一個傍晚,認識了剛從外地回來有著健康美的姑娘初江,他們在不知不覺中相愛了。不料謠言四起,初江的父親得知后勃然大怒,不準他倆見面。但*后新治通過了考驗,在狂濤駭浪中挽救了初江父親的一條船,憑著他的勇猛過人*終贏得美人歸。
潮騷 目錄
潮騷 節選
譯后記 陳德文 《潮騷》成書于一九五四年四月,作者二十九歲。這部作品和前一年出版的《仲夏之死》皆以大海為舞臺,但創作的理念和作品的風格完全不同,前者寫出海的可惡與死亡的沉郁及恐怖,后者頌揚海的宏闊與豐饒,是一曲以大海為主題的生命的贊歌。 一九五七年,三島橫渡美洲大陸,站在墨西哥尤卡坦半島瑪雅文明的廢墟上,感慨地暢言道:“熱帶和死的情緒,是我終生不渝的主題……瑪雅之神一直饑餓,不斷尋求著食餌。因此,人死一事,就是自然被自然所吃掉,生命為生命所吞噬。即便自然已死,也會像小蟲一樣被蜘蛛吃掉!保ā堵眯挟嫳尽罚 三島這一文學理念,早在四年前創作的《仲夏之死》中就充分體現出來了!霸谀呛廊A紛亂的夏天,我們被死亡深深震撼!毙≌f開頭引用的波德萊爾《人工的樂園》的句子,揭示了這一主題。 然而,海洋畢竟是一切生命的本源。比起一時的惡來,大海更富于長久的愛。《潮騷》一掃《仲夏之死》陰郁、沉悶的空氣,運用明朗、歡快的筆調,創造了一個自然樸素、色彩鮮麗的田園牧歌般的世界。作者說過,他是以古希臘愛情故事《達夫尼斯與克洛!窞樗{本,塑造歌德筆下《赫爾曼與多羅泰》中那樣一對理想的戀人。 小說里的歌島是伊勢灣口的一個小島,原名神島。這里風光旖旎,經濟富庶,是個遠離現代化都市影響的荒海漁村。就在這個小島之上,演繹著老一代海女的兒子和年輕的海女姑娘樸素而真摯的愛情。這里沒有現代都市居民的困惑和不安,有的只是明朗的陽光、喧騷的海浪、閃亮的燈塔、撲鼻的潮腥,以及往來的漁船、歡笑的男女…… 《潮騷》展現了真誠、熱烈而野樸的人性,是三島文學苑囿中一枝瑰麗的奇葩。 二〇一一年七月大暑 于春日井市寓所
潮騷 作者簡介
三島由紀夫 (1925—1970),原名平岡公威,日本當代小說家、劇作家、電影演員。多次被諾貝爾文學獎提名。這位日本文壇的異類,一生崇拜殉教式的死亡,他短短一生竭盡全力用文字詮釋美的多元性。美國的日本文學研究權威唐納德·基恩認為三島是“世界上無與倫比的天才作家”。 陳德文 江蘇邳縣人,南京大學教授。1965年畢業于北京大學東語系日本語專業,1985年赴早稻田大學學習和研究,現為日本愛知文教大學專任教授。翻譯出版日本文學名家名著多種。
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
二體千字文
- >
朝聞道
- >
我與地壇
- >
煙與鏡
- >
詩經-先民的歌唱
- >
自卑與超越
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述