-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
大中華文庫:紅樓夢(全6卷)(英漢對照) 版權(quán)信息
- ISBN:9787119024110
- 條形碼:9787119024110 ; 978-7-119-02411-0
- 裝幀:精裝
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
大中華文庫:紅樓夢(全6卷)(英漢對照) 內(nèi)容簡介
《紅樓夢》是中國偉大的一部古典長篇小說。它描寫了一個由盛而衰的貴族大家庭中的愛情婚姻悲劇,并以此為中心,展開了一幅廣闊而生動的社會歷史生活畫面,塑造出賈寶玉、林黛玉等眾多光彩奪目、令人難以忘懷的人物形象。《紅樓夢》以其宏大精致的小說結(jié)構(gòu),博大精深的文化內(nèi)涵,以及出色的語言藝術(shù),被認可為中國古典小說藝術(shù)的。
《紅樓夢》成書于18世紀中葉,作者曹雪芹性格傲岸、才華橫溢,使這部小說的個性色彩十分濃厚。小說歷經(jīng)10年寫成,八十回以后惜未傳,現(xiàn)存后四十回由高鶚續(xù)成。《紅樓夢》成書后流傳極廣,版本極多,從成書伊始,它就吸引了一大批知名的文人學者去評論和研究它,并形成至今仍很活躍的一門專學——“紅學”。
《紅樓夢》從19世紀至今,已被譯成多種文字在全世界流傳。本譯本系中國的文學翻譯家楊憲益、戴乃迭夫婦所譯,它是一部接近原著的《紅樓夢》英文全譯本。
大中華文庫:紅樓夢(全6卷)(英漢對照) 目錄
回 甄士隱夢幻識 賈雨村風塵懷閨秀
第二回 賈夫人仙逝揚州城 冷子興演說榮國府
第三回 托內(nèi)兄如海薦西賓 接外孫賈母惜孤女
第四回 薄命女偏逢薄命郎 葫蘆僧亂判葫蘆案
第五回 靈石迷性難解仙機 警幻多情秘垂淫訓
第六回 賈寶玉初試云雨情 劉姥姥一進榮國府
第七回 尤氏女獨請王熙鳳 宴寧府寶玉會秦鐘
第八回 攔酒興李奶母討厭 擲茶杯賈公子生嗔
第九回 戀風流情友入家塾 起嫌疑頑童鬧學堂
第十回 金寡婦貪利權(quán)受辱 張?zhí)t(yī)論病細窮源
第十一回 慶壽辰寧府排家宴 見熙鳳賈瑞起淫心
第十二回 王熙鳳毒設相思局 賈天祥正照風月鑒
第十三回 秦可卿死封龍禁尉 王熙鳳協(xié)理寧國府
第十四回 林如海捐館揚州城 賈寶玉路謁北靜王
第十五回 王鳳姐棄權(quán)鐵檻寺 秦鯨卿得趣饅頭庵
第十六回 賈元春才選鳳藻宮 秦鯨卿夭逝黃泉路
第十七回 大觀園試才題對額 怡紅院迷路探曲折
第十八回 慶元宵賈元春歸省 助情人林黛玉傳詩
第十九回 情切切良宵花解語 意綿綿靜日玉生香
……
《紅樓夢.2》
《紅樓夢.3》
《紅樓夢.4》
《紅樓夢.5》
《紅樓夢.6》
- >
中國歷史的瞬間
- >
我從未如此眷戀人間
- >
唐代進士錄
- >
煙與鏡
- >
月亮虎
- >
推拿
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集