-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
花未眠 本書特色
#不僅名家名譯,更是學者研究所得。紫圖版《花未眠》,教科書式地展現川端康成審美思想體系。讓您聆聽川端這顆"zui敏感、zui懂美的東方心靈"的柔和細語,領悟東方美和智慧的奧妙。
#獨特性:學者型名家譯本,一冊掌握日式東方美學精髓
日本的美,風靡世界,川端康成功不可沒。他以美為"信仰",用唯美文字拓展美學疆域。其思想逐漸成熟,零星展現在諸多隨筆之中,一般讀者難以得窺全貌。學者型翻譯名家陳德文先生,研究川端康成數十載,精心梳理集成并譯出此書,完整、準確呈現了川端審美思想體系,教科書式地展現了日式東方美學的精髓。
#提高情商:讓你的感動也能感動他人
高情商的人,簡單說,即共情能力強。而首要是具敏銳感知力,能辨美丑。閱讀川端的散文,像是與川端康成本人交流,直接聆聽這顆被譽為"zui敏感、zui懂美的東方心靈"的溫言細語,領會日本以及東方之美的奧妙。
#助您拓展:川端康成美學隨筆,是了解東方作家群作品以及東方藝術的關鍵鑰匙
川端康成是日本文學昆侖,東方美學思想集大成者。細讀他這本隨筆,你不僅能對他的傳統,比如《源氏物語》《枕草子》有更多領會,獲得更細致眼光欣賞與中國文化緊密相關的日本文學、建筑、繪畫等諸藝術;還能沿他的影響順流而下,在村上春樹、莫言、余華等東方作家群的作品中獲得更多感受和滿足。
#特別收錄:更豐富的擴展閱讀資料
經諾貝爾文學獎官方基金會授權,收錄川端康成獲獎演說詞
堪稱小傳記的年譜,帶您快速了解川端康成的傳奇一生和不為人知的成長經歷
導讀式譯后記,快速獲得閱讀指引
花未眠 內容簡介
夜間四時醒來,海棠花未眠。散文集《花未眠》收錄川端康成散文名篇,按內容分為三個部分:美的諦視,以作者諾貝爾文學獎獲獎演說為軸心,系統闡述了川端文學的歷史淵源和美學精神;經歷戰爭,表現被占領期日本文化的迷惘與徘徊;日本文化反思,是文化原始的追尋與反思,回望歷史,反思現代。
花未眠 目錄
美的諦視
花未眠
關于美
我在美麗的日本
秋之野
雖為女人
夕之野
不滅的美
美的存在與發現
日本文學的美
日本美的展開
鷂鷹飛舞的西天
經歷戰爭
同人雜記
為保衛和平
我的思考
東西文化的橋梁
日本文化反思
臨終的眼
純粹的聲音
紫外線雜言
哀愁
往事漫憶
水晶的佛珠種種
春
譯后記
川端康成年譜
花未眠 節選
花 未 眠 我時常對一些司空見慣的事情感到不理解。昨天,一到熱海旅館,侍者就送來一束和壁龕里不一樣的海棠花。因為太累,及早睡了。夜間四時醒來,海棠花未眠。 發現花兒沒睡覺,這使我感到驚訝。既有葫蘆花和夜來香,也有牽牛花和合歡花。普通的花都是晝夜開放的。花兒夜間不睡覺,這是不言自明的事,而我卻是初次聽聞。夜間四時觀察海棠花,覺得更加美麗。它舍盡生命開放,凄艷無比。 花兒不睡覺,人人都明白,這事忽然成為我重新看待花兒的機緣。自然的美是無限的,但人感覺的美是有限的。正因為人感受美的力量是無限的,可以說人們感受的美是有限的,也可以說自然的美是無限的。至少一個人的一生所感到的美是有限的,是有一定局限的。這是我的實感,我的哀嘆。人的感受美的能力,并非同時代一道前進,并非隨著年齡而增加。夜間四時的海棠也是應該珍視的。我有時自言自語﹕一朵花若是美的,就要生存下去。 畫家雷諾阿說過,只要稍稍進步些,就會接近死亡一步。這是多么悲慘的事啊!但他*后說:我還是相信進步。米開朗琪羅*后的話語是:早晚該來的事情一如所愿出現的時候,那就是死亡。米開朗琪羅活到八十九歲。我喜歡他那一副石膏制作的頭像。 我以為,感受美的能力是很容易達到某種程度的。單憑頭腦想象是困難的,還要與美邂逅,與美親近。雖說需要重復訓練,但往往一件古美術品即成美的啟示,美的開眼。這樣的事例很多很多。一朵花兒也是好的。 望著壁龕里的一枝插花,我曾這樣想過:與此一樣的花兒自然綻放的時候,我如此仔細觀望過沒有?截其一枝,插入花瓶,擺進壁龕,我才開始凝神注視。這不限于花朵,就文學而言,大致說來,今日的小說家,就像今日的歌人,從來不認真觀察自然。全神貫注的時機太少了。再說,養在壁龕里的插花,上頭掛著花的繪畫。畫面之美不遜于真花之美。當然不用說了,這種場合,若繪畫拙劣,能反襯出真花的美麗。若花的畫面美麗,更能襯托出真花的美艷無比。然而,平素我們僅僅仔細注目于花的繪畫,沒有認真觀察過真花會是什么樣子。 李迪、錢舜舉、宗達、光琳、御舟和古徑等人,他們多是從花卉的繪畫中領悟到真花的美麗的。這不僅限于花木。如今,我的書桌上放置兩件東西:羅丹的《女人的手》和瑪伊約爾的《萊達》這兩小件青銅雕刻。單憑這兩件制作,就能看出羅丹和瑪伊約爾迥然不同的藝術風格。然而,我們卻能從羅丹的手的姿勢和瑪伊約爾的女體的筋肉學到好多東西。仔細一看,深感驚訝。 我家的狗產仔了。小狗蹣跚學步的時候,看著它那胖乎乎的樣子,猛然想起一件事來,那姿態同某種東西十分相像。想起來了,它酷似宗達筆下的仔犬。宗達畫的是水墨畫的小狗,那是一只在春草上的小狗。我家的小狗是無法與之相比的雜種狗,但我充分理解宗達高雅的寫實風格。 去年歲暮,我在京都觀賞晚霞。我覺得那就像長次郎使用的名為"赤樂"的顏色。長次郎表達夕暮的名品茶碗,我以前看到過。茶碗上滲進黃色的紅釉,很好地表現出日本夕暮的天色,深深印入我的心里。在京都,我從真正的天空聯想到那茶碗。當我再次看到那只茶碗時,我又想起坂本繁二郎的繪畫,遂不能自已。寂寞荒村,傍晚的天空猶如切開的面包,飄浮著十字形的云彩,這是小幅的繪畫。這種日本夕暮黃昏的天色,是如何深深地滲入我的心底里的啊!坂本繁二郎繪制的夕暮的天色,和長次郎制作的茶碗的顏色,同是日本之色。我在夕暮的京都,也想起了這幅繪畫。于是,繁二郎的繪畫和長次郎的茶碗,還有真正的夕暮的天空,三者在我心中互相呼應,越發顯得艷麗無比。 這是我當時前往本能寺拜謁浦上玉堂墓,回來的路上看到的夕暮景色。第二天,我去嵐山參拜賴山陽所作的玉堂碑。冬日,嵐山沒有游客,我卻覺得仿佛初次發現嵐山之美。雖然以前也多次來過,但尋常的名勝,未能認識到它的好處。嵐山一直是美麗的,大自然一直是美麗的。不過,這種美麗,只是有時被某些人發現罷了。 我發現花未眠,或許因為我獨住一室,夜間四時醒來的緣故吧。
花未眠 作者簡介
作者:川端康成(かわばた やすなり,1899-1972) 日本文學大師,諾貝爾文學獎得主,"新感覺派"領軍人物。 1959年獲西德歌德獎章,1960年獲法國藝術文化勛章,1961年被授予日本第21屆文化勛章,1968年獲諾貝爾文學獎。 他的寫作繼承并發揚了日本以及東方"物哀"傳統,以哀傷和憐惜體察自然萬物的美好以及傷逝。反思現代文明,提供了"內向"的東方解脫之道。 譯者:陳德文 南京大學教授,知名日本文學翻譯家、研究學者。 翻譯日本文學名家名著多種,涉及日本古今物語、小說、詩歌、俳諧、散文、隨筆、戲劇等各領域。信守文學翻譯三原則:以文學為使命,以精品為指歸,以讀者為鑒戒。著作有學術專論《日本現代文學史》《島崎藤村研究》,散文隨筆集《我在櫻花之國》《花吹雪》《櫻花雪月》《島國走筆》等。
- >
二體千字文
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
姑媽的寶刀
- >
唐代進士錄
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
山海經
- >
經典常談
- >
中國歷史的瞬間