-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
新書--中國古典小說(精校本)(精裝) 版權信息
- ISBN:9787208158726
- 條形碼:9787208158726 ; 978-7-208-15872-6
- 裝幀:精裝
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
新書--中國古典小說(精校本)(精裝) 本書特色
在任何對于中國文學的研究中,中國古典小說都是一個突出的方面。它們是對中國文化傳統的主要表現;其中有些作品同世界文學中的經典作品一樣值得重視。《中國古典小說史論》共分八章,全面系統地對中國古典名著《三國演義》《西游記》《水滸傳》《金瓶梅》《儒林外史》《紅樓夢》等作了評述,重在闡釋,為作品本身的基本理解和欣賞服務。夏志清的評論,側重闡明小說所反映的“義理”與文化傳統,檢視其中所蘊含的中國文化性格;同時他按照自己一以貫之的對文學藝術的嚴格標準,將其放在世界文學的視閾中,對六部小說進行了小說藝術、結構、文字等方面的深入批評。夏志清對中國古典小說的鑒賞,在形式與內容、方法與觀念上,達到了一個可貴的平衡。本書所開創的研究視野與問題意識,為后來西方漢學界的古典小說研究,奠定了根基,本書實為中國文學批評的經典之作。
新書--中國古典小說(精校本)(精裝) 內容簡介
1.大家經典代表之作:海外中國文學研究領域泰斗夏志清先生的經典著作,填補了海外中國文學研究中,古典白話小說研究的空白,極具開拓性。夏志清對這六部古典小說的高峰,進行了形式與內容的深入探討,內容上側重分析小說中所蘊含的中國文化性格;形式上結合了比較文學視野與新批評的方法,對結構、藝術方法、文字等進行了批評。 2.重譯精校本、精裝紀念版:集齊優秀譯者,傾力共同翻譯,再由夏濟安高足劉紹銘老師親自校訂,相比其他版本,內容更可靠精確;精裝紀念版,制作精美,誠意十足,滿足讀者的閱讀和收藏需求。
新書--中國古典小說(精校本)(精裝) 目錄
新書--中國古典小說(精校本)(精裝) 相關資料
本書出版之前,關于中國古典小說的討論遠未實現他們想要達到的目標。而夏在這本極優秀的作品中,用扎實的學識和獨到的見解,樹立了有關領域學術討論的高標準,令同行以及后來的學者受惠良多。 ——白芝(Cyril Birch)教授 加州大學伯克利分校 英語世界對于中國小說的好的評論作品并不多見,而夏教授的這本書極大地填補了這方面的空白。這本書既可以作為研讀中國小說的入門書,同時也是有關這幾部中國小說的*流的評論文章的系列結集。 ——韓南(Patrick Hanan)教授 哈佛大學 《中國古典小說》和《中國現代小說史》兩部著作,堪稱夏公的‘雙璧’,是夏志清教授學術成就完整圖譜中*引人矚目的版塊。《中國古典小說》(The Classic Chinese Novel)原本是用英文寫成,專門向西方讀者尤其是大學生介紹《三國演義》、《水滸傳》、《西游記》、《金瓶梅》、《儒林外史》、《紅樓夢》等中國古典小說。 在書中,夏志清教授以新批評的細讀手法,擘肌分理,洞見入微,又信手援引西方文學名著來對比觀照,左右逢源,視野從容開闊。英文版自1968年問世以來,迄今近五十年來,歷久彌新。對英文讀者而言,它已被證明是該研究領域內*秀、*全面的入門指南。對中文世界的讀者來說,它也蘊藏著豐富的閱讀樂趣,是所有想要了解中國傳統小說中杰出佳作以及它們因何而特別的人士手中必不可少的一本書。 ——鳳凰文化
新書--中國古典小說(精校本)(精裝) 作者簡介
夏志清(1921——2013),1947年赴美,1951年在耶魯大學取得博士學位。先后執教美國密歇根、紐約州立大學、匹茨堡大學等校。1961年在美國用英文出版了使他一舉成名的《中國現代小說史》。1961年任教哥倫比亞大學東方語言文化系,1969年為該校中文教授,1991年榮休后為該校中文名譽教授。
- >
二體千字文
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
中國歷史的瞬間
- >
回憶愛瑪儂
- >
我與地壇