-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
羅特小說集8·假秤 版權信息
- ISBN:9787540786021
- 條形碼:9787540786021 ; 978-7-5407-8602-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
羅特小說集8·假秤 本書特色
適讀人群 :文學愛好者本卷收入羅特兩部長篇小說和一部短篇小說!对旆础泛偷谄呔淼摹吨刖W》《薩沃伊飯店》同屬于早期作品,是羅特左翼思想時期的代表作之一!都俪印穭t是中后期作品,此時羅特的思想、技藝都更趨成熟!都俪印返闹魅斯珯z量官身上延續著羅特系列小說人物的特點,這種孤獨、迷茫但又保存了一些令人尊重的品質的男性角色,在之后的短篇《一個虔誠酒徒的傳說》中更是獲得了一種符號性的典型刻畫。對于形形色色酒徒的傳神描寫,既呈現出帝國沒落之際人們依賴酒精麻木自己、逃離殘酷現實的整體基調和背景,也是羅特基于自身的親身經歷,對于人性的復雜幽深之處的洞悉;既是他的自我書寫,也是時代側記,達到了高度的藝術真實,具有獨特且寶貴的文學價值。 約瑟夫??羅特是德語作家里具有高水準的優秀人物,受到茨威格、愛倫堡、庫切、納丁·戈迪默等諸多名家的推崇。本書所從屬的《羅特小說集》以多卷本的形式陸續出版,收入約瑟夫·羅特不同創作時期的大部分優秀小說作品,有助于讀者從總體上把握羅特的創作之路和寫作特點。這套叢書秉持漓江出版社深度研究世界優秀文學的一貫宗旨,向國內讀者譯介被長期忽略的優秀作家,并率先出版其代表作品,以饗讀者,并引發相關閱讀與研究熱潮。當20世紀發生的一切成為歷史后,我們重讀羅特筆下的故事,則能對那個時代、那場戰爭災難有更深刻的認識,也應能更好地理解羅特作品中人文精神和人文傳統所載有的價值和意義。 《羅特小說集》7-9卷所收入羅特重要代表作《蛛網》《薩沃伊飯店》《假秤》《第1002夜的故事》《皇帝的胸像》《利維坦》等均為國內首譯,對外國文學研究者和愛好者來說確為填補空白的福音。
羅特小說集8·假秤 內容簡介
本書是《羅特小說集》的第八卷,收入奧地利作家約瑟夫??羅特的長篇小說《造反》(1924)《假秤》(1937)與短篇小說《一個虔誠酒徒的傳說》(1939)!对旆础吠ㄟ^一位傷殘老兵的命運沉浮,展現出小人物在那個蘊含著巨大不公的時代的所面對的宿命,也讓讀者從中得以管窺戰后的社會危機!都俪印吠ㄟ^一個檢量官的遭遇,呈現了奧匈帝國邊境的下級官員的境遇和民生百態!兑粋虔誠酒徒的傳說》講述了一個流浪漢的離奇經歷,主角在信仰和享樂之間的掙扎,暗示了時代變遷下的人類命運。 羅特是長期被國內忽視的德語作家,其重要性在某種程度上并不亞于卡夫卡。羅特對哈布斯堡王朝時期德奧文化與歷史的反思具備深度與水準的小說家,他的系列小說通過普通人的起伏人生講述奧匈帝國的命運,折射了西方文明在近現代轉折時期的種種問題和困境,有著深刻的思想性和高度的藝術性。
羅特小說集8·假秤 目錄
羅特小說集8·假秤 節選
安德烈亞斯這才意識到,他已經死了,他面對的是天堂里的法官。他也已經不再是小男孩了。他孤零零地站在大廳里,周圍都是跪倒在地的人們。他朝前走了一步,木假腿敲擊在地面上居然沒有發出任何聲響。原來他正站在柔軟的云層之上。他回憶起了自己為那塵世的法庭而準備的演講,感到一股強烈的憤怒在身體里膨脹,臉也頓時燒得通紅。從他的靈魂中,孕育出了一個個憤怒的、暗紫色的詞語,成千上萬的、上百萬的詞語。他從來沒有聽到過這些詞,也從沒有想到過,讀到過。這些詞深深地沉睡在他的身體里,始終被那貧瘠的理解力所壓制,在生命的殘酷表皮下漸漸枯萎。現在它們開始萌芽,繼而從他身上掉落下來,就像花朵離開樹木。背景里傳來輕輕的音樂,帶著某種隆重的悲哀。安德烈亞斯聽到了音樂,他自己的聲音也同時在耳中嗡嗡作響: 我從虔誠的恭順中蘇醒過來,投奔鮮紅色的、反叛的執念。上帝,如果我還活著,而不是像現在這樣站在你的面前,我就會否認你的存在。但是我親眼看到了你,親耳聽到了你,所以比起否認你,我不得不做更壞的事:我要辱罵你!你在漫無目的的豐產之中創造了上百萬個像我一樣的人,他們長大,虔信而隱忍。他們遭受各種打擊,以你的名義。他們向皇帝、國王、政府致敬,以你的名義。他們讓子彈在自己肉體上鉆出化膿的傷口,讓三棱刺刀刺進自己的心臟。他們在你的工作日里匍匐在車扼之下,而酸腐的周日節慶以廉價的光彩裝裱起那殘酷的一周又一周。他們忍饑挨餓,默不做聲。他們的孩子枯萎夭亡,他們的妻子變得虛偽而丑陋。法律如同陰險的攀援植物爬滿了他們的道路,你制訂的條條戒律構成的灌木叢纏住了他們的雙腳,他們摔倒并向你乞援,但你并不會伸手扶起他們。你蒼白的雙手會被染紅。你石化的面容扭曲了,你筆直的肉體佝僂了,就像我那些被擊中了脊柱的戰友。而另一些人,你愛的那些人,你親近的那些人,你允許他們懲罰我們,卻不需要他們贊美你。你免除了他們的祈禱和獻祭、正直和恭順,于是他們就可以欺騙我們。他們的財富、他們的身體、他們的罪孽、他們的懲罰,都是由我們拖拽著的重壓。我們替他們承受了痛苦,替他們贖罪,替他們背負過錯和罪行。我們殺死我們自己,只要他們有這樣的愿望。他們想要看到瘸子,我們就走過去,從關節上卸去我們的腿。他們想要看到盲人,我們就任人刺瞎我們的雙目。他們不想被偷聽,我們就變成了聾子。他們想要獨享美味和芬芳,我們就向自己的鼻子和嘴扔手榴彈。他們想要飽餐獨食,我們就磨面粉。而你在場,卻袖手旁觀?我要造反推翻的是你,而不是那些人。有罪的是你,而不是你的仆人。你主宰著百萬個世界卻想不出一個解決辦法?你的全能是那么的軟弱無能!你日理萬機,具體到一個人身上卻總是犯錯?你是一個怎么樣的上帝!你的殘酷是否就是你的智慧,我們無法理解那樣的智慧——你看你把我們塑造得如此粗劣!如果我們必須承受痛苦,那么為什么我們并不承受同等的痛苦?你的恩賜難道并不足以公平地分給每一個人嗎?就算我是一個罪人——可我想要行善!為什么你不讓我去喂那些小鳥?如果說你會親自去喂它們,那么你并沒有喂好它們。哎呀,我多么想否認你的存在?墒悄憔驮谀抢铩*氁粺o二,無所不能,冷酷無情,至高無上,永不消亡——你會受到懲罰嗎?死亡會把你像云一樣吹散嗎?你的心會覺醒過來嗎?我對此不抱希望。我不要你的寬。“盐宜腿サ鬲z吧! *后幾句話,安德烈亞斯是用一種來路不明、陌生卻又無比美妙的旋律唱出來的。樂聲久久回蕩,就像成百上千個嘆息者組成的交響樂團。 這時,法官舉起了手,他的聲音響了起來:“你是想去博物館做勤雜工或者是去公園里做守門人,或者是在街角擁有一家小煙草鋪?” “我要去地獄!”安德烈亞斯回答。 (節選自《造反》)
羅特小說集8·假秤 作者簡介
劉煒,奧地利薩爾茨堡大學德語文學專業博士,現任復旦大學外文學院副院長、德語系副系主任。從事奧地利德語文學中的“哈布斯堡神話”及德語流亡文學研究多年。 劉文杰,北京理工大學外國語學院德語系教授。出版有專著《德國浪漫主義時期童話文學研究》以及多種德語文學相關合著、譯著等。 莊亦男, 2008年畢業于復旦大學德語系,后留學德國耶拿大學,2011年取得德語文學碩士學位,現為同濟大學留德預備部教師。 馬文韜,北京大學德國語言文學系教授,國家社科成果通訊評審專家,奧地利托馬斯·伯恩哈德基金會顧問委員會委員,曾任《世界文學》雜志顧問,德國巴洛克文學格里美豪森學會理事。主要著作有《瑞士德語文學史》等。譯有小說《黑白天使》《歷代大師》,戲劇《縱火犯》《英雄廣場》,以及詩歌《特拉克爾詩選》《傅立特詩選》等。
- >
中國歷史的瞬間
- >
我與地壇
- >
姑媽的寶刀
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
有舍有得是人生
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
自卑與超越
- >
我從未如此眷戀人間