-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
哲學實效論與翻譯符號學 版權信息
- ISBN:9787567226593
- 條形碼:9787567226593 ; 978-7-5672-2659-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
哲學實效論與翻譯符號學 內容簡介
《哲學實效論與翻譯符號學/中國語言與符號學研究文叢》以哲學實效論(Pragmatism)為主線,包括美國符號學家皮爾士、莫里斯、佩爾斯,以及美國哲學家杜威的相關作品,如《澄清概念》《確定信念》《何謂實效論》《實效論辯序言》《實效論諸問題》《人類鏡式本質論》《符號理論基礎》《符指過程、符指過程系與符號學》《皮爾士的實效論學說》《實用論的“實際”有何所指》等,采取先譯后書評再聯系翻譯符號學展開(各占一半篇幅)的形式,呈現哲學實效論思想以及依托于諸篇論作構建的翻譯符號學思想。
哲學實效論與翻譯符號學 目錄
確定信念
澄清概念
Pragmatism詞條釋義
何謂實效論
實效論諸問題
實效論辯序言
人類的鏡式本質
中編——杜威論實效與實用論
皮爾士的實效論學說
實用論的“實際”有何所指
下編——皮爾士實效論符號學的發展
符號理論基礎
符指過程、符指過程系與符號學
后記
哲學實效論與翻譯符號學 作者簡介
賈洪偉,哈爾濱人,北京外國語大學外國語言學及應用語言學博士、中央民族大學語言學及應用語言學博士后,首都師范大學大學英語部副教授、首都師范大學外國語學院翻譯方向碩士生導師,《語言文化研究輯刊》執行主編、天津外國語大學語言符號應用傳播研究中心專職研究員、大同大學客座教授、鄭州師范學院特聘教授,泰國藝術大學、易三倉大學中泰聯合培養博士項目中方導師、中國語言符號學研究會理事、中國法律英語教學與測試研究會常務理事、中國英漢語對比研究會會員、北京語言學會會員、世界漢語教育史研究會會員。主持省部級項目2項,參與省部級項目7項,參與 社會科學重要項目1項、校級項目3項,出版專著3部(其中一部獲得北京市哲學社會科學出版資助)、編著5部、教材2部,在核心期刊發表論文近30篇,普通期刊發表論文40余篇。與天津外國語大學副校長、中國符號學會副會長王銘玉共同創建“翻譯符號學”。
- >
煙與鏡
- >
李白與唐代文化
- >
回憶愛瑪儂
- >
二體千字文
- >
隨園食單
- >
詩經-先民的歌唱
- >
我從未如此眷戀人間
- >
小考拉的故事-套裝共3冊