-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍(lán)色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時(shí)代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊(cè))
-
>
創(chuàng)意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業(yè)車
名家名譯 名家推薦:紅與黑 版權(quán)信息
- ISBN:9787565834165
- 條形碼:9787565834165 ; 978-7-5658-3416-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
名家名譯 名家推薦:紅與黑 本書特色
★閱讀好的翻譯作品,使我又一次相信,和作品的交流旱在它被翻譯過(guò)來(lái)之前就進(jìn)行過(guò),也許使用了語(yǔ)言,也許就在一個(gè)深夜,我的靈魂,或者作品的靈魂,驟然照耀過(guò)對(duì)方。 ——馮秋子 ★經(jīng)典有足夠的理由得到敬重,而非敬而遠(yuǎn)之。以平常心進(jìn)入大師們的構(gòu)造世界,調(diào)動(dòng)我們的人生經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行隱秘地交流,日常生活會(huì)在某些瞬間被反復(fù)照亮。 ——陳東捷 ★在生命中,每個(gè)人都無(wú)法擺脫衰老、疾病和死亡的困擾,只有通過(guò)閱讀經(jīng)典,與偉大的心靈對(duì)話,才能走向成熟,才能抵御虛無(wú)和孤獨(dú)。 ——宗仁發(fā) ★眼前的世界是搖晃的,一去不返的,只有書里的世界是穩(wěn)定的,可以看清楚的,并且是可以一次次重返的。文字或者圖書,是我們棲息的精神家園。讀書,讀好書,就是進(jìn)入美好的世界。 ——格致
名家名譯 名家推薦:紅與黑 內(nèi)容簡(jiǎn)介
于連是小城一個(gè)木匠的兒子,他年輕英俊、意志堅(jiān)強(qiáng)、精明能干,從小希望借助個(gè)人奮斗躋身上流社會(huì)。去市長(zhǎng)家當(dāng)家庭教師是他踏入社會(huì)的**步,出于對(duì)市長(zhǎng)的報(bào)復(fù)心理和試練自己膽量的冒險(xiǎn)心態(tài),他和市長(zhǎng)夫人之間產(chǎn)生了暖昧關(guān)系……
名家名譯 名家推薦:紅與黑 目錄
市長(zhǎng)
窮人的福利
父與子
談判
鄉(xiāng)下人
大膽舉動(dòng)
跌入愛(ài)河
匿名信
*后的夜晚
在神學(xué)院的日子
機(jī)會(huì)
相逢又離別
在巴黎的日子里
初試成功
難忘的舞會(huì)
喪服
愛(ài)的感覺(jué)
幽會(huì)
迷狂
夢(mèng)醒
兩個(gè)人的心思
情感與理智
愛(ài)情之果
危險(xiǎn)的前途
瘋狂的報(bào)復(fù)
悲劇性會(huì)面
宣判
特殊會(huì)面
歸宿
名家名譯 名家推薦:紅與黑 節(jié)選
《紅與黑(名家名譯)》: 倘若踏入維里埃爾的旅人問(wèn)起大街上耳朵都被震聾了的行人,那座漂亮的制釘廠是誰(shuí)的,有人就會(huì)打著一種拖長(zhǎng)的腔調(diào)說(shuō):“咳,市長(zhǎng)先生的唄!” 維里埃爾有一條大路,從杜河河岸直達(dá)小山的山頂,只要這位旅客在這條大路上停留幾分鐘,他準(zhǔn)會(huì)看見(jiàn)一個(gè)神色匆忙,身材高大的要人。行人一看見(jiàn)他,就趕緊脫帽致意。 這位好幾等騎士勛章的獲得者穿著一身灰色的衣服,頭發(fā)已經(jīng)花白,大腦門,鷹鉤鼻,五官大致算得端正:初見(jiàn),人們甚至還會(huì)覺(jué)得這張臉兼有小城市長(zhǎng)的威嚴(yán)和尚存于48歲至50歲男人身上的那種吸引力。 然而,巴黎來(lái)的旅人轉(zhuǎn)眼間便會(huì)感到不快,他那種志得意滿的神氣中還混雜有一種說(shuō)不上來(lái)的狹隘和創(chuàng)造力的匱乏。這位旅人終于意識(shí)到,此人的才干僅止于讓欠賬的人如期償還,而若是他欠了賬,則要拖得不能再拖。 這便是維里埃爾市長(zhǎng)德-瑞納先生。他邁著莊重的步伐穿過(guò)街心,走進(jìn)市政廳,旅客就看不見(jiàn)他了。 但是,如果這位旅客繼續(xù)散步,再往上走100米,他便會(huì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到一座外表相當(dāng)美觀的房子,從房子周圍的鐵柵欄望進(jìn)去,還可以瞧見(jiàn)大而華麗的花園。再望過(guò)去,便是一條由勃艮第的群山構(gòu)成的地平線,好像有意被安排在那里悅?cè)攵克频摹_@一景色倒使旅客忘記了開(kāi)始使他感到窒息的那種對(duì)金錢錙銖必較的污濁氣氛。 有人告訴他,這幢房子屬于德·瑞納先生,剛剛落成。這方石砌就的漂亮住宅是維里埃爾的市長(zhǎng)用他那座大制釘廠賺來(lái)的。據(jù)說(shuō)他祖上是西班牙人,是個(gè)古老的家族,似乎早在路易十四征服此地之前就已定居下來(lái)。 自從1815年起,他就恥于再作工廠主了,因?yàn)?815年使他當(dāng)上了維里埃爾的市長(zhǎng)。那座極美的花園有好幾層,直伸到杜河岸邊,每一層都筑有護(hù)墻,這也是對(duì)德·瑞納先生在鐵器買賣中的精明給予的酬報(bào)。 在法國(guó),我們不要想看到像在德國(guó)的萊比錫、法蘭克福、紐倫堡等工業(yè)城市附近那種明媚如畫的花園。在法朗什一孔泰,人們?cè)绞墙ㄖ邏Γ绞窃谧约旱牡禺a(chǎn)上堆起一層層的石塊,就越能獲得四鄰的尊敬。 德·瑞納先生的花園,高墻林立,它之所以受到人們的贊賞,特別是因?yàn)樗弥亟鹳I下了花園現(xiàn)在占用的幾小塊土地。比方說(shuō),這個(gè)鋸木廠在杜河岸邊占的特殊位置。 當(dāng)你走進(jìn)維里埃爾時(shí),它就引起了您的注意,而且您還注意到在屋頂?shù)囊粔K大木板上,用特大的字體寫著索雷爾這個(gè)名字,但是在這個(gè)鋸木廠6年前占用的那塊土地上,此刻人們正在為德·瑞納先生的花園修建第四層平臺(tái)的護(hù)墻。 市長(zhǎng)先生固然高傲,卻不得不費(fèi)些心力央求老索雷爾那個(gè)既冷酷又頑固的農(nóng)民,不得不付給他明晃晃的金路易,才使他把工廠遷往別處。至于那條使鋸子轉(zhuǎn)動(dòng)起來(lái)的公共水流,則是他利用自己在巴黎的影響讓它改了道。 ……
名家名譯 名家推薦:紅與黑 作者簡(jiǎn)介
司湯達(dá)(1783-1842),原名馬里·亨利·貝爾,“司湯達(dá)”是他的筆名,19世紀(jì)法國(guó)著名批判現(xiàn)實(shí)主義作家。代表著作為《阿爾芒斯》《紅與黑》《帕爾馬修道院》。他是西歐批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的奠基作家。他之所以在文學(xué)史上擁有很高的地位,不僅在于他創(chuàng)作上的成就,更在于他的創(chuàng)作思想具有繼往開(kāi)來(lái)的重要作用。 司湯達(dá)的一生還不到60年,而且他在文學(xué)上起步很晚,30多歲才開(kāi)始發(fā)表作品。然而,他卻給人類留下了巨大的精神遺產(chǎn):數(shù)部長(zhǎng)篇,數(shù)十個(gè)短篇或故事,數(shù)百萬(wàn)字的文論、隨筆和散文、游記等。在他的墓志銘上寫著:活過(guò)、愛(ài)過(guò)、寫過(guò)。
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
有舍有得是人生
- >
隨園食單
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
中國(guó)歷史的瞬間
- >
回憶愛(ài)瑪儂