-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
普希金詩集-名家名譯全本世界經典文學名著 版權信息
- ISBN:9787545533347
- 條形碼:9787545533347 ; 978-7-5455-3334-7
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
普希金詩集-名家名譯全本世界經典文學名著 本書特色
★從世界文學史中浩若繁星的著作中,遴選對人類發展進步尤其是對國人影響深遠的數十部作品,本本經典。 ★選取傅雷、朱生豪等知名翻譯家、文學家的完整翻譯版本,字斟句酌,反復推敲,既保留原汁原味,又讓作品煥發出嶄新的生命力。 ★文學性、藝術性以及教育性的有機結合,既能讓青少年從閱讀中獲得美的享受,又能從中學習到人生的智慧與做人的道理。
普希金詩集-名家名譯全本世界經典文學名著 內容簡介
“名家名譯全本世界經典文學名著”叢書精選了44本膾炙人口且為學術界首肯的傳世名著,并特邀數十位資深翻譯家和全國知名院校學者教授構建了一支的譯者隊伍“名家編譯委員會”進行編譯。全書單色印刷,突顯名著的文學性,適合廣大中小學生及名著愛好者閱讀。 《普希金詩集》分為三部分:**部分為普希金傳略,介紹普希金的生平事跡;第二部分為普希金的抒情詩,共50首;第三部分為童話故事詩,共5首,都是普希金的名作。他的作品充滿著對自由的歌頌,對純潔愛情的贊美,對祖國的熱愛和對沙皇暴政的批判,給讀者帶來無盡的藝術享受。
普希金詩集-名家名譯全本世界經典文學名著 目錄
PART. 1 **部
抒情詩
皇村懷古
哥薩克
理智與愛情
致娜塔莎
致普欣
玫瑰
老人
我的墓志銘
致畫家
愛人的悄語
窗
秋天的早晨
歌者
心愿
夢醒
自由頌
哀歌
再見吧,忠實的槲樹林
致娜·雅·波流斯科娃
童話
致幻想家
我也曾聽說
隱居
女水妖
歡樂的酒宴
鄉村
我不為青春消逝惋惜
我熟知戰斗
致多利達
大地與海洋
繆斯
我耗盡了所有的幻想
你知道那兒嗎
戰爭
少女
致一位希臘女郎
只剩下我一個人
囚徒
短劍
小鳥
惡魔
葡萄
致大海
致凱恩
假如生活欺騙了你
晚開的花兒更可愛
為了懷念你
冬夜
暴風雨
承認
致奶娘
先知
冬天的道路
致西伯利亞的囚徒
夜鶯與玫瑰
天使
詩人
春天
小花
你和您
預感
毒樹
征兆
我愛過你
每當我在喧鬧的大街閑逛
高加索
我的名字對你有什么意義
致詩人
哀歌
回聲
在干干凈凈的原野上
該走了,我的朋友
我在憂郁的風暴中度過……
我站在墓碑旁,無限惆悵
烏云
嫉妒的少女
我以為……
我為自己建起一座非人工的紀念碑
櫻桃
普希金詩集-名家名譯全本世界經典文學名著 節選
《名家名譯全本世界經典文學名著 普希金詩集/名家名譯全本世界經典文學名著》: 莫斯科啊,我親愛的故鄉! 你的美麗去了哪里? 曾經的都城滿是歡欣祥和, 如今卻只留下瓦礫森森。 莫斯科啊,你的凄涼令子民恐懼! 皇宮王府都被夷為平地, 高塔的金頂也黯然失色, 富人的樓閣也覆蓋上貧民窟的蕭瑟。 那里原是金碧輝煌的所在, 處處是園林,地地有樹蔭, 香桃芬芳,椴樹搖曳, 而如今,只剩焦炭。 美妙的夏夜一片沉靜, 歡快的歌聲再也不見影蹤, 樹林中也不再有燈火闌珊, 一切沉寂了,消失了,死去了。 放心吧,俄羅斯諸城的母親, 您等著看侵略者的下場吧! 上帝已伸出他復仇的右手, 掐住了敵人的脖頸。 瞧啊,敵人在逃跑,頭也不回, 他們的鮮血飄灑在雪地上, 他們在逃,因為俄國人的長刀正伸向他們, 放心吧,等待他們的只有黑暗和死亡! 哈,你們這些不可一世的高盧人, 這些時刻恐嚇著歐洲各民族的高盧人, 你們竟也有今天! 高盧的強盜,你們也到了走向墳墓的這天! 你曾不顧真理、信仰和法律, 你曾妄想用大刀砍向各國的王位。 ……
普希金詩集-名家名譯全本世界經典文學名著 作者簡介
亞歷山大?謝爾蓋耶維奇?普希金是俄國著名的文學家、被許多人認為是俄國偉大的詩人、現代俄國文學的奠基人。19世紀俄國浪漫主義文學主要代表。被譽為“俄國小說之父”。他的作品是俄國民族意識高漲以及貴族革命運動在文學上的反應。
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
二體千字文
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
莉莉和章魚
- >
推拿
- >
小考拉的故事-套裝共3冊