-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
紅與黑-名家名譯全本世界經典文學名著 版權信息
- ISBN:9787545533330
- 條形碼:9787545533330 ; 978-7-5455-3333-0
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
紅與黑-名家名譯全本世界經典文學名著 本書特色
★從世界文學史中浩若繁星的著作中,遴選對人類發展進步尤其是對國人影響深遠的數十部作品,本本經典。 ★選取傅雷、朱生豪等知名翻譯家、文學家的完整翻譯版本,字斟句酌,反復推敲,既保留原汁原味,又讓作品煥發出嶄新的生命力。 ★文學性、藝術性以及教育性的有機結合,既能讓青少年從閱讀中獲得美的享受,又能從中學習到人生的智慧與做人的道理。
紅與黑-名家名譯全本世界經典文學名著 內容簡介
“名家名譯全本世界經典文學名著”叢書精選了44本膾炙人口且為學術界首肯的傳世名著,并特邀數十位資深翻譯家和全國知名院校學者教授構建了一支的譯者隊伍“名家編譯委員會”進行編譯。全書單色印刷,突顯名著的文學性,適合廣大中小學生及名著愛好者閱讀。 《紅與黑》是法國著名作家司湯達的代表作。小說圍繞主人公于連個人奮斗的經歷與終失敗,尤其是對他兩次愛情的描寫,廣泛地展現了19世紀初壓在法國人民頭上的歷屆政府所帶來的社會風氣,強烈地抨擊了復辟王朝時期貴族的反動,教會的黑暗和資產階級新貴的卑鄙庸俗,利欲熏心。
紅與黑-名家名譯全本世界經典文學名著 目錄
上部
**章 小城
第二章 市長先生
第三章 窮人的福利
第四章 父與子
第五章 談判
第六章 愁悶
第七章 注定的姻緣
第八章 一場風波
第九章 鄉間一晚
第十章 野心和挫折
第十一章 一個晚上
第十二章 去山間旅行
第十三章 鏤花長襪
第十四章 一把英國剪刀
第十五章 雞鳴
第十六章 翌日
第十七章 **副市長
第十八章 國王親臨維里埃爾
第十九章 思想之痛
第二十章 一封匿名信
第二十一章 與主人的談話
第二十二章 1830年的作風
第二十三章 官員的煩惱
第二十四章 省城
第二十五章 神學院
第二十六章 世上或富者所缺的
第二十七章 人生初體驗
第二十八章 迎接圣體
第二十九章 首次晉升
第三十章 野心家
下部
**章 鄉間小樂
第二章 初入上流社會
第三章 初幾步
第四章 拉莫爾府
第五章 敏感的心與虔誠的貴婦
第六章 說話的腔調
第七章 痛風病
第八章 抬高身價的榮耀
第九章 舞會
第十章 瑪格麗特王后
第十一章 小姐的威力
第十二章 他會是丹東嗎
第十三章 陰謀詭計
第十四章 少女的心事
第十五章 這是一個圈套嗎
第十六章 凌晨1點鐘
第十七章 一把古劍
第十八章 殘酷時刻
第十九章 去看歌劇
第二十章 日本古瓷花瓶
第二十一章 秘密任務
第二十二章 激烈的討論
第二十三章 去見秘密人物
第二十四章 斯特拉斯堡
第二十五章 道德職責
第二十六章 道德之戀
第二十七章 教堂里好的職位
第二十八章 《瑪儂·萊斯科》
第二十九章 煩憂
第三十章 攤牌
第三十一章 讓她有所畏懼
第三十二章 老虎
第三十三章 弱者的苦難
第三十四章 一個智者
第三十五章 暴風雨
第三十六章 悲慘的細節
第三十七章 塔樓之囚
第三十八章 一個有權有勢的人
第三十九章 困境
第四十章 寧靜
第四十一章 審判
第四十二章 上訴
第四十三章 夢境
第四十四章 為死亡而哭
第四十五章 結局
紅與黑-名家名譯全本世界經典文學名著 節選
《紅與黑/名家名譯全本世界經典文學名著》: 窮人的福利 維里埃爾的本堂神父名為謝蘭,雖年屆八旬,但身體硬朗,性格堅強。需要說明一下,他還有監察監獄、貧民收容所和醫院的權力。艾頗特先生此次由巴黎方面推薦,來見這位神父。他很聰明,恰好趕在早晨6點鐘抵達神父的住所。 艾頗特先生將法國貴族院議員德·拉莫爾侯爵的信轉交給了謝蘭神父。謝蘭神父看完信,陷入了沉思。他喃喃自語道:“我年紀大了,這里的人都敬重我,他們不敢動我的。”然后,他看向艾頗特先生,眼睛里閃爍著圣潔的光芒,似乎在表明:為了人民的利益,我可以無所畏懼。 片刻后,謝蘭神父說道:“先生,請隨我來。但是在監獄看守,特別是貧民收容所的管事面前,對您看到和聽到的事,不要發表任何意見。”艾頗特先生點了點頭。他隨著這位可敬的本堂神父參觀了監獄、收容所、醫院等地,自始至終沒有吐露半句譴責的話。 參觀持續了幾個小時。謝蘭神父要請艾頗特先生吃午飯,但被艾頗特先生回絕了,他不想再叨擾這位好心的朋友。下午3點鐘,兩位先生察看了貧民收容昕,接著又返回了監獄。在門口,他們遇到了一個面目可憎的看守。看守一瞧見謝蘭神父,就說道:“噢,先生,在您身邊的不是艾頗特先生嗎?” 神父回應道:“那又怎樣?” “省長昨天下達了命令,不讓艾頗特先生視察監獄。這條命令是由憲兵騎了一整夜的馬送來的。” “努瓦魯先生,您猜得不錯。跟您說實話吧,”神父說,“他的確是艾頗特先生。您要明白,我有權隨時進入監獄,并且想讓誰陪著就讓誰陪著。” “神父先生,”看守小聲說道,垂著頭,活像一條搖尾乞憐的狗,“要是有人舉報,我會丟了飯碗的,我們全家就靠這個工作過活啊。” “要是我沒有了職位,我也會難過的。”仁慈的神父激動地說。 “我們倆完全不同。”看守反駁道,“神父先生,在這里誰不知您有800法郎的年金,還有一塊好地……” 這就是事情的經過。兩天以來,人們都在議論這件事,搞得滿城風雨,而且德·瑞那先生和夫人所爭執的,也正是這件事。所以,一大清早,市長先生就和收容所所長瓦萊諾先生去了神父家,向神父表達強烈的不滿。在本地,神父先生并沒有后臺,他完全明白這些不滿的分量。 “先生們,我80歲了,卻將要成為第三個被撤職的本堂神父。我在這里56年了,幾乎給本市所有市民舉辦過洗禮,還為現在的年輕人甚至他們的祖父主持過婚禮。當我**眼看到這位從巴黎來的年輕人時,猜測過他可能是自由黨人,可是現如今自由黨人滿大街都是,對我們又有什么危害呢?” 然而德·瑞那先生和瓦萊諾先生的指控越來越過分。老神父顫抖地大喊道: “行吧,你們把我辭退吧,但我還是要在這里住下去。我有一塊每年進項800法郎的土地,這足夠我生活了。即使現在被辭退,我也不會驚慌失措的。” ……
紅與黑-名家名譯全本世界經典文學名著 作者簡介
司湯達(1783~1842)。十九世紀法國杰出的批判現實主義作家。他以準確的人物心理分析和凝練的筆法而聞名。被譽為重要和早的現實主義的實踐者之一。代表著作為《阿爾芒斯》、《紅與黑》(1830年)、《巴馬修道院》(1839年)。
- >
煙與鏡
- >
姑媽的寶刀
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
有舍有得是人生
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
中國歷史的瞬間
- >
我與地壇
- >
史學評論