-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
巴黎茶花女遺事 版權信息
- ISBN:9787505440548
- 條形碼:9787505440548 ; 978-7-5054-4054-8
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
巴黎茶花女遺事 本書特色
清末民初文獻叢刊(影印本):
古有先秦諸子百家爭鳴,近有民國大師百花齊放,西學東漸東西交融,盡享思想學術文化盛宴。
《巴黎茶花女遺事》
★小仲馬成名作/具有不朽的藝術價值/世界上流傳*廣的名著之一
★根據作者親身經歷寫成的傳世佳作
★*本流入中國的外國文學名著
★作品所表達的人道主義思想,體現出人與人之間的關懷、寬容與尊重,折射出人性的愛
巴黎茶花女遺事 內容簡介
《巴黎茶花女遺事》是我國**部被翻譯過來的外國小說。林紓翻譯的《巴黎茶花女遺事》大體上與小仲馬著的《茶花女》的內容相同。作品的內容主要講述了19世紀40年代巴黎資本主義社會里一對戀人 —— 馬克和亞猛的愛情悲劇。
巴黎茶花女遺事 相關資料
媒體評論
★我從我的夢想中汲取題材,我的兒子從現實中汲取題材;我閉著眼睛寫作,我的兒子睜著眼睛寫作;我繪畫,他照相。
——大仲馬
★茶花女將是我們的世紀之女,就像瑪儂是十八世紀之女一樣。
——亨利·巴塔伊
★小仲馬先生不屬于任何派別,不信仰任何宗教;他對過去和現在的迷信都不太偏好,正因如此,他進行觀察、思索,他不僅看到現在,而且看到未來。
——列夫·托爾斯泰
巴黎茶花女遺事 作者簡介
小仲馬(1824—1895)
法國劇作家、小說家。19世紀法國三大戲劇家之一。其父為著名作家大仲馬。1848年,小仲馬因發表《巴黎茶花女遺事》一舉成名,該書不以曲折的情節取勝,而以真摯的情感動人,是其寫作生涯中最具代表性的作品。另外,其戲劇代表作有《半上流社會》《金錢問題》《私生子》《放蕩的父親》《克洛德的妻子》《福朗西雍》等。
林紓(1852—1924)
近代文學家、翻譯家,字琴南,號畏廬,別署冷紅生,福建閔縣(今福州市)人。他舉人出身,既沒上過洋學堂,又沒出過國,對外國語言、民情風俗不熟,但一生卻翻譯了180余部西洋小說。這些西洋小說被總稱為“林譯小說”,其中有許多出自外國名家之手,如英國作家狄更斯著的《大衛.科波菲爾》、英國哈葛德的《天女離魂記》、俄國托爾斯泰著的《恨縷情絲》等。林紓因此被公認為中國近代文壇的開山祖師及譯界的泰斗,并留下了“譯才并世數嚴林”(康有為贈詩語)的佳話。
- >
我與地壇
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
煙與鏡
- >
詩經-先民的歌唱
- >
巴金-再思錄
- >
有舍有得是人生
- >
月亮虎
- >
山海經