掃一掃
關注中圖網
官方微博
本類五星書更多>
-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
一日看盡長安花-英譯唐詩之美 版權信息
- ISBN:9787508663876
- 條形碼:9787508663876 ; 978-7-5086-6387-6
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
一日看盡長安花-英譯唐詩之美 本書特色
香港大學副教授何中堅先生,精選 203 首膾炙人口的唐詩,以創新手法翻譯為英語。按原詩韻律押韻,保留其神髓;譯文淺白,行文流暢,為英語學習者和唐詩愛好者提供了朗朗上口的英譯讀本,用英文重現唐詩之美。
一日看盡長安花-英譯唐詩之美 內容簡介
1、唐詩翻譯的新突破。 本版譯文首創按原詩押韻方式翻譯,聲韻和諧、選詞淺顯、朗朗上口,英文水平初、中級讀者亦可誦讀。 2、重新品味唐詩之美。 本書選取了203首膾炙人口的唐詩,用英文譜寫優雅音韻,重現唐詩之美。 3、頤和園館藏宮廷畫首次復刻公開。 插圖皆選自頤和園館藏宮廷畫,出自郎世寧、余樨等名家之手。由絹本原卷復刻而來,十分珍貴。
一日看盡長安花-英譯唐詩之美 作者簡介
何中堅:香港大學客座教授,研究中國古典詩詞多年,致力提高詩詞翻譯質素。曾出版《全新英譯唐宋詩詞選》 (Chinese Poetry of Tang and Song Dynasties: A New Translation)。
書友推薦
- >
中國歷史的瞬間
- >
推拿
- >
朝聞道
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
莉莉和章魚
- >
煙與鏡
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
月亮虎