-
>
清通鑒(全四冊)(精裝)
-
>
明通鑒(全三冊)(精裝)
-
>
跨太平洋的華人改良與革命 1898-1918
-
>
天有二日(簽名鈐印特裝本)
-
>
歐洲至暗時刻(1878-1923):一戰為何爆發及戰后如何重建
-
>
(精裝)奧托·馮· 俾斯麥與德意志帝國建立
-
>
華文全球史:中國文脈
鐵幕歐洲之新生 版權信息
- ISBN:9787509796429
- 條形碼:9787509796429 ; 978-7-5097-9642-9
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
鐵幕歐洲之新生 本書特色
本書通過一位德國歷史學家的視角展示了冷戰時期特別是冷戰結束之后在東西歐所發生的種種轉變。相比于一位歷史學家,作者在本書中的視角更像是一位東西歐社會文化的傳遞者,通過東西歐之間的交通、文化交流、人口流動等具體的變化,向讀者呈現出立體的、彩色的“鐵幕”之后的東西歐。作者在此既沒有拘泥于歷史的遺址,也沒有單一地借鑒當代的碎片,而是通過流動和變化的點點滴滴將歷史與當下串聯起來。
鐵幕歐洲之新生 內容簡介
《鐵幕歐洲之新生》通過一位德國歷史學家的視角展示了冷戰時期,特別是冷戰結束之后在東西歐所發生的種種轉變。相比于一位歷史學家,作者在本書中的視角更像是一位東西歐社會文化的傳遞者,通過東西歐之間的交通、文化交流、人口流動等具體的變化,向讀者呈現出立體的、彩色的“鐵幕”之后的東西歐。作者在此既沒有拘泥于歷史的遺址,也沒有單一地借鑒當代的碎片,而是通過流動和變化的點點滴滴將歷史與當下串聯起來。
鐵幕歐洲之新生 目錄
當下歐洲!關于螞蟻商人、廉價航空公司和其他歐洲人 003
給歐洲航線頒發查理曼獎! 019
測量:一位昨日歐洲人的觀察 038
歐洲地緣 057
歐洲城市窮途末路了嗎? 083
德國的D大調發聲練習 110
我們需要一座德國統一紀念碑嗎? 111
德國的D大調發聲練習 117
馬利恩邦的另一側或個人經歷的冷戰 131
德國國歌那些事 155
一個展覽會上的圖片:轉型時期博物館的宣傳小冊子 176
俄羅斯空間 186
輸家?蘇聯解體20年后的親俄派和俄羅斯知音 187
“俄羅斯空間”:空間掌控和空間拓展作為俄羅斯歷史書寫中的問題 211
俄羅斯空間作為俄羅斯文化的固定形象 226
俄羅斯的第二次現代化 241
世紀之作———《路標》(1909~2009) 259
歐洲的新敘事 279
經驗的不對稱性,回憶的不對稱性 280
消失的地貌:歐洲經驗與德國經驗 297
什么叫作再現消失的地貌? 316
一地雙名:克萊紹/克日舒瓦 325
同時敘事或者歷史敘事性的局限 338
文獻與注釋 358
譯后記 370
鐵幕歐洲之新生 節選
《甲骨文叢書·鐵幕歐洲之新生》: 當下歐洲! 人們針對歐洲所進行的爭辯從未如此嚴肅與激烈。發生在當前眾所周知的危機中的新一輪辯論不僅僅關乎金融、銀行、債務或歐元危機領域,而且關乎歐洲去向何處:1945年戰后的歐洲和1989年分裂結束以來的新歐洲面臨著新風險。盡管形成于負面情境和危機壓力下,但歐洲公共領域看來確實存在。辯論和抉擇的對象不是什么可有可無的“試驗”或“項目”,而是質疑歐洲大陸各民族迄今尚屬成功的共存與合作,詢問20世紀末的歐洲該如何繼續發展。幾乎沒有任何人可以想象,在鐵幕消失后新邊界的劃定是怎樣嚴酷,而這又會引起何種新的扭曲與遷徙,這要求歐洲大陸的居民具有極高的克制和自律能力。但是縱觀歐洲歷史,難道可以說歐洲的重整是件易事嗎?歐洲不再僅僅意味著舒適和美好的未來,也意味著要面對危機、犧牲和放棄。自始至終顯而易見的是:政治和政治精英們面對當前局面已然束手無策,只有社會作為整體共同面對當前局面,才有贏的希望。任何人都沒有魔咒或處方,也不可能有。眾所周知,事態不可能自然而然地發展為皆大歡喜的結局。但是有一種經驗是難能可貴的,即我們經歷過的1989年后東歐對危機的掌控。沒錯,南斯拉夫的內戰曾在很長時間內令我們目瞪口呆;但是更有數以百萬計的人口在體制崩潰后一夜之問被甩出了他們的生活軌道,他們必須重新“安身立命”。如果說這種棄舊迎新的轉變雖然不無艱辛,但基本上沒有在大范圍內發生武力沖突,而是完成了和平轉變,那是因為沒有發生恐慌反應和暴發社會癔癥,盡管困境重重,人們還是保持了冷靜。1989年后危機能夠成功被掌控的關鍵在于:人們沒有烏托邦式的幻想,而是在看上去毫無出路的境況中仍能找到應對辦法。東歐當時展現出驚人的冷靜和對動亂與危機的掌控能力。老百姓日復一日所實踐著的湊合度日的方法,在克服危機方面被證明勝過任何幻想或教科書中所開列的良方。在熟悉的常規不復存在時,隨機應變才是當務之急。把歐洲從戰后的分裂局面解救出來的水滴石穿的漸進過程顯示了歐洲到底有多強大的底蘊。現在的情況依然如此,因為西歐也開始清理舊局面了,不得不承認的是:這個過程會更加困難,在持續時間很長的一個黃金時代中我們已然習慣了高水準的生活,告別這種曾被認為是理所當然的生活方式并非易事。在危機局勢中被喚醒的不光是恐懼,還有平穩時期不那么受到重視的道德與能力。現在發生的很多事是平凡時期難以想象的。這里是羅陀斯,就在這里跳吧!(Hic Rhodus,hic saha!) 當下歐洲!關于螞蟻商人、廉價航空公司和其他歐洲人 “當下歐洲”,這聽起來有些矯情!我喜歡這種說法,感覺自己受到挑戰,在普遍談危色變的情況下并不人云亦云、悲天憫人,何況這類哀嘆往往既來得太晚,又于事無補。但它聽起來也像是一種固執反應,猶如小孩子常常在夜幕籠罩下的森林中吹口硝給自己壯膽一樣。它聽起來如同借助魔法的召喚,召喚的對象往往是不存在或尚不存在的東西,要通過召喚才能出現。但作為中等智力、對時局感興趣,而且對經濟問題也有一定了解的人,他對歐元危機又能說些什么呢?我對歐元危機有自己的見解,但看不透,特別是我沒有解決危機的辦法。這有點兒糟,可也沒有那么糟,因為就連那些了解金融、金融交易、貨幣流通秘密的大腕們以及經濟生活機構的負責人也失去了洞察力。否則他們就會挺身而出,用自己的專業知識為公眾和客戶啟蒙。如果內行專家感到自己對公共福利負有責任的話,他們本該起到早期預警系統的作用,這是人們對他們的起碼期待。然而當我們急需他們來解惑的時候,他們中的大多數都隱身并失語了。專家們拋棄了我們,我們必須依賴自己對局面的判斷,無論這種判斷是在家中的寫字臺前、在專題討論會上做出的,還是晚上跟朋友們在普倫茨勞貝格(Prenzlauer Berg)或夏洛滕堡(Charlottenburg)的餐飲聚會上做出的。我琢磨明白的是:顯而易見,“我們”,即貸款人、消費者、社區、文化和科學界人士、各州、聯邦德國、歐盟成員國和歐元區,一直在超前消費。現在到了緊要關頭,我們漸漸明白,這種局面不能再繼續下去了。這是一種相當具有戲劇性的見地,承認我們遇到了緊急情況,但這既非世界末日,也不意味著西方的滅亡。我所能提供的并非阿基米德支點,憑借它可以應付令人看不透、從而讓人不安的局面,或是能對局面進行高屋建瓴式的解釋;我說的這些不過是一系列所觀察到的現象而已。人們也可以把它叫作自我觀察,在觀察中我們得知局面的真相和我們的處境,如同危機之前卡珊德拉(Kassandra)的預警,這類警告因其簡單明白的優勢總是容易做出,不像紛繁復雜的當前局面,即“黑暗的生活瞬間”(恩斯特·布洛赫[Ernst Bloch]語)那么讓人理不出頭緒。這種觀察所涉及的歐洲是不會出現在有關歐元的言論中的,我提到這個歐洲并非因為我在其中看到了拯救的希望和“阿基米德支點”,而是因為這個歐洲不容忽視。首先人們應該把觀察的視野擴大,有一些東西,無論是在布魯塞爾歐盟總部辦公樓的走廊中,還是在拯救歐元的方案中都未受到應有的重視。我對歐元拯救方案一竅不通,但對歐洲的其他事情還是略知一二的,同時我也相信自己對這些事情有一定的判斷力。有時我有一種印象,我或“人們”生活在完全不同的世界中。早晨聽新聞時——播報的都是*新指數和數字:道瓊斯、日經指數、納斯達克、達克斯、*新的經濟報告、公司結算——我問自己:這些消息是給誰聽的?誰聽得懂又用得上它們?是否我們大家現在都成了股票持有人、知情人和分紅利者?這些消息到底是真的有用,還是只起著背景和襯托音樂的作用,就像人們在商廈和飛機場的洗手間都能聽到的音樂,不過是為了烘托氣氛,營造一種與一體化世界的調子合拍的氛圍?就我個人而言,我不相信人們工作和生活的好壞要靠交易所急劇變化的股票狀況來衡量。一個昨天還可靠地進行生產的企業,第二天一早其股票就大跌,甚至會破產。我覺得這好像是個頭足倒置的世界,與我所觀察到的相去甚遠。在我所分析的矩陣中,被分析的對象和結果都完全不同。 ……
鐵幕歐洲之新生 作者簡介
卡爾·施勒格爾(Karl
Schlögel),出生于1948年,是一位德國的東歐歷史學家和出版人,他的研究領域主要包括俄羅斯現代史、東歐城市文化史和歷史敘述的理論問題等。他先后在柏林自由大學、莫斯科、圣彼得堡學習哲學、社會學、東歐歷史學和斯拉夫文學。他曾作為東歐歷史學教授在歐洲大學(Europa-Universität
Viadrina)任教至2013年。*出版作品:《讀懂莫斯科》(Moskau lesen)。
丁娜,北京大學西語系德語專業畢業,德國慕尼黑大學哲學博士,現居住在德國慕尼黑。譯有《德意志之魂》(合譯)、《尋訪行家》(合譯)、《何謂成功》、《饑餓與絲綢》和《幸福,在幸福遠去的時代》等。
- >
隨園食單
- >
煙與鏡
- >
詩經-先民的歌唱
- >
李白與唐代文化
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
二體千字文
- >
朝聞道