-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
傅雷手稿選粹 本書特色
傅雷先生一生在文學、音樂、美術理論、美學批評等領域多有建樹,《傅雷手稿選粹》編者從這些作品中精心挑選保存較好的手稿編成《傅雷手稿選粹》,這些手稿不僅完整保存了傅雷夫婦和友人之間的交往、對于國家、社會、現實的關心,*是可以從中賞析到他們的手跡,字體秀雅,部分手稿還存留了寫信者思考修改的痕跡,是研究傅雷的珍貴資料。
傅雷手稿選粹 內容簡介
傅雷先生一生在文學、音樂、美術理論、美學批評等領域多有建樹,本書編者從這些作品中精心挑選保存較好的手稿編成《傅雷手稿選粹》,這些手稿不僅完整保存了傅雷夫婦和友人之間的交往、對于國家、社會、現實的關心,更是可以從中賞析到他們的手跡,字體秀雅,部分手稿還存留了寫信者思考修改的痕跡,是研究傅雷的珍貴資料。
傅雷手稿選粹 目錄
一九六三年一月六日 傅雷致羅新璋函 一九六四年九月二十三日 傅雷致黃苗子函 一九六五年五月二十六日 傅雷夫婦致成家和函 一九六五年六月五日上午 傅雷夫婦致成家和函 一九六五年十月二十六日 傅雷致石西民函(傅雷口述朱梅馥代筆》 一九六四年十月九日 傅雷致鄭效洵函(朱梅馥抄件》 一九六四年十一月十三日 傅雷致鄭效洵函(朱梅馥抄件》 意見書 一九亙二年三月八日 對于版稅問題的意見(復寫件》 一九五五年十二月二十日 談翻譯出版發行印刷等問題——致全國人大政協視察代表(復寫件》 一九五六年一月二日 關于少年兒童讀物問題(復寫件》 一九五六年二月七日 關于出版界與知識分子的意見——上海市政協第六次常委擴大會議上的**次發言《初稿》 一九五六年二月七日 關于出版界與知識分子的意見——上海市政協第六次常委擴大會議上的**次發言(定稿》 一九五六年三月十八日 請有關部門囑令新華書店及各出版社加強推廣及介紹工作《復寫件》 一九五六年三月十八日 請有關方面大力加強國際書店的領導,改善經營作風,配合我國科學及其他學 術研究的需要(同時請駐外使館大力協助》(復寫件》 一九五六年三月十八日 請建議財政部修改海關章程,允許國外古典音樂唱片免稅進口,以利音樂教育 及音樂研究(復寫件》 一九五六年三月十八日 請建議有關部門,囑全國新華書店接受私人及團體,向西歐各國代辦古典音樂 唱片(復寫件》 視察報告 一九五六年五月四日 **階段農業生產合作社(復寫件》 一九五六年六月十五日 政協上海市委員會安徽省建設事業參觀團**組總結報告(復寫件》 文章 一九五六年一月四日 蕭邦的少年時代 一九五六年一月七日 蕭邦的壯年時代 一九五六年二月五日 知識分子的絆腳石 一九五六年二月六日 知識分子與節約時間 一九五六年二月七日 知識分子與八股 音樂筆記 一九六○年二月一日夜母親朱梅馥致傅聰函,後附父親傅雷編寫和編譯的《音樂筆記》 音樂譯文 一九五五年三月五日 關于表達蕭邦作品的一些感想 編後記 信息
傅雷手稿選粹 作者簡介
傅雷(1908年4月7日-1966年9月3日),字怒安,號怒庵,生于原江蘇省南匯縣下沙鄉(現浦東新區航頭鎮),中國著名的翻譯家、作家、教育家、美術評論家,中國民主促進會(民進)的重要締造者之一。早年留學法國巴黎大學。他翻譯了大量的法文作品,其中包括巴爾扎克、羅曼·羅蘭、伏爾泰等名家著作。20世紀60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越貢獻,被法國巴爾扎克研究會吸收為會員。
- >
隨園食單
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
詩經-先民的歌唱
- >
推拿
- >
自卑與超越
- >
朝聞道