-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
王佐良全集-第七卷 版權信息
- ISBN:9787513569866
- 條形碼:9787513569866 ; 978-7-5135-6986-6
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
王佐良全集-第七卷 本書特色
《王佐良全集?第七卷》為英文卷,收錄《約翰?韋伯斯特的文學聲譽》、《論契合——比較文學研究集》,以及《論新開端——文學與翻譯研究集》。《約翰?韋伯斯特的文學聲譽》為王佐良的碩士論文,于1975年由薩爾茨堡大學英國語言文學研究所出版,該書從多個角度客觀評述了韋伯斯特的戲劇作品和文學地位;《論契合——比較文學研究集》所收文章圍繞“作家之間、文學之間的契合”這個主題,分兩部分探討了20世紀中國文學與外國文學的相遇及幾類不同的契合,文章大多作于1980年后,絕大多數都在中國或外國的期刊上發表過,如《中國文學》、《蘇格蘭文學研究》等;《論新開端——文學與翻譯研究集》于1991年由外語教學與研究出版社初版,集中展示了王佐良的翻譯理論與經驗,英語學習者可從中獲益良多。《王佐良全集》囊括王佐良先生的全部作品,共12卷。北京外國語大學教授王佐良先生一生致力于英語教育、英語文學研究及翻譯,在外國文學史、比較文學、翻譯研究上頗多建樹,在中國的英語教育及外國文學研究領域做出了里程碑式的貢獻。由外研社推出的《王佐良全集》首次全面搜集了王佐良先生散見于各類專著、文集中的篇目及珍貴歷史照片,按內容分類,包括學術論著、譯著、散文、雜文、詩歌創作等,填補了這一出版空白。在全面搜集整理王佐良先生著作的前提下,編者重點訂正先生傳世各種版本的文字差互及錯訛,并統一全書體例。《王佐良全集》旨在全面呈現王佐良先生在外國文學研究、中外比較文學領域的理論研究與實踐成果,以及他作為詩人、翻譯家和作家留給后人的優秀文學遺產,使其所開創的研究、譯介和教學的優良傳統得以繼承和發揚。
王佐良全集-第七卷 內容簡介
王佐良先生一生致力于外語教育與外國文學研究。他學術視野開闊,對西方歷史、文化、語言有廣泛的知識和深刻的了解,以此為背景展開的英國文學研究體大思精、成果豐碩,從而躋身國際*著名英國文學研究專家之列。他是中國現代以來少數幾位用英語撰寫比較文化與文學研究論著的先驅之一,所涉及的多為該研究領域內影響重大的學術議題,充分體現了其深厚的語言功底和會通中外文化的高度融攝能力。他以民族文化為立足點,吸納西方先進的研究方法,形成了獨特的、具有前瞻性的翻譯理論,且身體力行,翻譯了多部佳作,并參與了《*選集》一至四卷的翻譯工作。王佐良先生從學生時代起開始文學創作,在內容與技巧上同時接受了新文化運動與西方現代主義的影響,逐漸成為一位享譽文壇的年輕詩人,被文學評論家認為是抗戰期間*突出的一代新詩人之一。他晚年以散文創作為主,風格簡勁高曠,擅用淡筆寫濃情,與他的學術文章相映成輝,代表了文化散文一脈中西學大家的旨趣。
王佐良全集-第七卷 目錄
王佐良全集-第七卷 作者簡介
王佐良先生是我國英語界泰斗級人物、享譽中西的外國文學專家,在英國文學、比較文學、文體學及文學翻譯等方面都有極高的造詣,躋身國際最著名英語文學專家之列,代表了中國的外國文學研究高峰。
- >
史學評論
- >
詩經-先民的歌唱
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
朝聞道
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
推拿
- >
唐代進士錄