-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
柳林風聲 版權信息
- ISBN:9787500146025
- 條形碼:9787500146025 ; 978-7-5001-4602-5
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
柳林風聲 本書特色
英式田園鄉(xiāng)間風味童話,打動人心的美麗故事,雙語全譯本與生詞注解保障閱讀暢行無阻
柳林風聲 內容簡介
多年以來,中譯出版社(原中國對外翻譯出版社)憑借國內一流的翻譯和出版實力及資源,精心策劃、出版了大批雙語讀物,在海內外讀者中和業(yè)界內產生了良好、深遠的影響,形成了自己鮮明的出版特色。
二十世紀八九十年代出版的英漢(漢英)對照“一百叢書”,聲名遠揚,成為一套*權威、*有特色且又實用的雙語讀物,影響了一代又一代英語學習者和中華傳統(tǒng)文化研究者、愛好者;還有“英若誠名劇譯叢”、“中華傳統(tǒng)文化精粹叢書”、“美麗英文書系”,這些優(yōu)秀的雙語讀物,有的暢銷,有的常銷不衰反復再版,有的被選為大學英語閱讀教材,受到廣大讀者的喜愛,獲得了良好的社會效益和經濟效益。
“雙語名著無障礙閱讀叢書”是中譯專門為中學生和英語學習者精心打造的又一品牌,是一個新的雙語讀物系列,具有以下特點:
1)選題創(chuàng)新:
雙語名著無障礙閱讀系列圖書是國內*套為中小學生量身打造的雙語名著讀物,所選篇目均為教育部頒布的語文必讀書目,或為中學生以及同等文化水平的社會讀者喜聞樂見的世界名著,重新編譯為英漢(漢英)對照的雙語讀本。這些書既給青少年讀者提供了成長過程中不可或缺的精神食糧,又讓他們領略到原著的精髓和魅力,對他們更好地學習英文大有裨益;同時,叢書中入選的《論語》、《茶館》、《家》等漢英對照讀物,亦是熱愛中國傳統(tǒng)文化的中外讀者所共知的經典名篇,能使讀者充分享受閱讀經典的無限樂趣。
2)無障礙閱讀:
中學生閱讀世界文學名著的原著會遇到很多生詞和文化難點。針對這一情況,我們給每一本讀物原文中的較難詞匯和不易理解之處都加上了注釋,在內文的版式設計上也采取英漢(或漢英)對照方式,掃清了學生閱讀時的障礙。
3)優(yōu)良品質:
中譯雙語讀物多年來在讀者中享有良好口碑,這得益于作者和出版者對于圖書質量的不懈追求。“雙語名著無障礙閱讀叢書”繼承了中譯雙語讀物的優(yōu)良傳統(tǒng),精選的篇目、優(yōu)秀的譯文、方便實用的注解,秉承著對每一個讀者負責的精神,竭力打造精品圖書。
柳林風聲 目錄
**章 河堤 003
Chapter Two The Open Road
第二章 大道 029
Chapter Three The Wild Wood
第三章 原始森林 055
Chapter Four Mr Badger
第四章 獾先生 079
Chapter Five Dulce Domum
第五章 溫馨的家 105
Chapter Six Mr Toad
第六章 蟾蜍先生 135
Chapter Seven The Piper at the Gates of Dawn
第七章 破曉時分的吹笛人 161
Chapter Eight Toad’s Adventures
第八章 蟾蜍歷險記 183
Chapter Nine Wayfarers All
第九章 南國趕路人 209
Chapter Ten The Further Adventures of Toad
第十章 蟾蜍歷險續(xù)記 243
Chapter Eleven ‘Like Summer Tempests Came His Tears’
第十一章 “他的眼淚如夏雨傾盆” 277
Chapter Twelve The Return of Ulysses
第十二章 榮歸故里 311
柳林風聲 作者簡介
肯尼斯·格雷厄姆(1859—1932)是英國著名作家,出生于蘇格蘭,代表作是經典童話《柳林風聲》。童年時期的格雷厄姆生活在英國田園鄉(xiāng)間之中,這為他后來的創(chuàng)作提供了源泉。《柳林風聲》最早出版于1908年,西奧多·羅斯?偨y(tǒng)曾向格雷厄姆寫道“我讀了又讀,最終與這些人物都成為了老朋友”。迪斯尼于1949年將其改編為動畫片。
- >
李白與唐代文化
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
詩經-先民的歌唱
- >
月亮虎
- >
巴金-再思錄
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
朝聞道
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話