-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
情斷拉斯維加斯 版權信息
- ISBN:9787541138317
- 條形碼:9787541138317 ; 978-7-5411-3831-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
情斷拉斯維加斯 本書特色
《情斷拉斯維加斯》以遼寧撫順人鄭躍進赴美尋找未婚妻沈艷茹和兒子盼盼為線索,從多個側面展現了華人在美國的生活現實。故事以賭城拉斯維加斯的賭場為主要場景,圍繞慕氏家族的愛恨情仇展開。人物眾多,背景復雜,情節跌宕起伏,我們既能看到霓虹燈下的賭城拉斯維加斯醉生夢死的誘惑性畫面,同時又能看到滄海一景的大西洋城“你來贏”賭場眾多華人豪賭的百態。
情斷拉斯維加斯 內容簡介
中國版的《亂世佳人》 ——評小說《情斷拉斯維加斯》 鄭越 收到一來從美國寄給我的長篇小說《情斷拉斯維加斯》,欣喜之余是沉甸甸的厚重!因為一來在這篇小說畫上句號前曾對我這個自由撰稿人講過,小說出版后讓我寫一篇書評。 對于書評,說老實話,我是沒有資格寫的。這里面有兩個原因:一是我學的專業不是中文寫作,在澳洲我只是一個對文學感興趣的半桶水的文章寫手,而且我寫文章的前提是對中華文化必須不遺余力地維護;二是我根本就沒見過小說的作者一來。 但是這個書評我還必須得寫,不僅僅因為我是*有資格,還因為從這部小說誕生之日起,我就一路陪伴著它成長,并和它一道經歷著風風雨雨,直到小說與廣大讀者見面。 我雖然從未見過一來本人,但實際上我認識一來甚深,正是因為小說《情斷拉斯維加斯》。 與作者一來相識是從他在留園網博客里的簽名開始。 那是在2011年的2月份,我在留園網上無意中打開一來的博客。 “原以為在遙遠的地方總能找到夢中的感覺……” 一首《誘惑于成人的傳說》詩歌中的**句,就引起了我的共鳴。這首詩的底下,是博主的簽名:“一來就是一來!”! “一來就是一來!”?這個特立獨行,桀驁不馴的簽名令我產生了好奇:這個博主何許人也? 自此,我開始關注一來的博客,閱讀他有選擇陸續傳上網的小說《相約在美國》(后確定書名為《情斷拉斯維加斯》)。但我沒想到的是一來筆下的故事性和文學性,竟然能一直吸引著我讀下去。 《情斷拉斯維加斯》以移民美國的中國男人鄭躍進為實現他與初戀情人沈艷茹“相約在美國”的誓言,繼而所遭遇的曲折傳奇為主線,以書中兩個主要人物鄭躍進和南茜,并圍繞主線而鋪展開的一段有負心、有情欲,有黑幫、有正義,有追殺、有溫情,有血腥、有眼淚的驚心動魄的故事。這個故事,從一個特定角度反映出中國新移民在美國這個自由社會的現實生活。 記得一來在回復網評時說過:我盡其所能讓小說的每個章節都有奇跡出現。 一頁一頁的閱讀,似乎我在找一來所說的奇跡!我被黏住了,書中跌宕起伏的情節撞擊的我心緒不寧,總想探究。 一來是想把書中的主人公鄭躍進塑造成現代女人想要的厚道的白馬王子嗎?他是想把女主角南茜塑造成中國版的郝思嘉嗎? 這疑問既好奇又刺激。于是,粗略地看后我又開始仔細地復讀。 在小說的第二章節里,當兩個主要人物鄭躍進和南茜雙雙登場時,對美國著名作家瑪格麗特-米切爾的作品《飄》的有關討論,其實應該是在暗示作者的創作意圖,這在后續的章節里印證了我的觀點。 先放下悲情懷舊的白馬王子,那個厚道的主人公鄭躍進,讓我把女主角南茜與《飄》女主角郝思嘉做個比較。 小說《飄》表現的是在美國巨大的社會變革中,不同人物在混亂復雜的社會環境中的命運變化。小說揭示了主人公不同的性格所必然走向的不同的命運安排。書中女主角郝思嘉,為保護自己的家園“陶樂”(或譯塔羅)的抗爭,象征著美國南北戰爭時期南方莊園主為自己傳統的信仰價值觀的持守所作的努力。而郝思嘉周旋在幾個男人中,自以為一直愛著的男子是傳統保守的艾希禮,到*后卻發現自己*愛的原來是叛逆自私開放的瑞德,喻示著郝思嘉既不舍舊式的傳統,又向往新鮮事物的矛盾心理。而瑞德*終的棄她而去,則帶有“魚與熊掌不可兼得”的意味,實際上宣示了新舊事物之間的不可調和。面對這樣的結局,郝思嘉顯得茫然而無奈,只能以“還是留給明天去想吧……不管怎么說,明天又是新的一天……”來安慰自己。這樣的答案,暴露了《飄》在思想上的局限性。 《情斷拉斯維加斯》同樣表現出不同思想及價值觀之間的沖突。可以說,《情斷拉斯維加斯》是中國式的《飄》。我個人甚至認為《情斷拉斯維加斯》作為現代版的《飄》,有著更深刻的思想性及現實意義和積極意義。 我這樣評論沒有想撼動《飄》的文學地位,因為《飄》的背景是在戰爭年代,戰爭環境下的人所面對的困擾及所作的掙扎或努力都容易理解。而《情斷拉斯維加斯》的背景卻是在“歌舞升平”的和平年代,書中人物也是生活在號稱公平自由環境的(美國)社會里,為什么他們依然要面對人生中的悲歡離合?為什么他們依然要為生存而苦苦掙扎?這難道不值得我們深思么?這種深思,對我們每一個同樣生活在和平年代的人來說都是有著現實意義的。 如果說郝思嘉是戰爭年代的亂世佳人,那南茜則是和平年代的盛世佳人,而且這“佳人”是人類社會走向文明的必然產物。從這個角度來評論《情斷拉斯維加斯》,更具有現實意義。作者一來,真正想要告訴讀者的并沒有僅僅停留在揭示人物命運這個層面上,而是更進一步尋求人類社會更理想的答案,并以積極正面的方式釋放正能量,在肯定人心中善良的同時,尋找心靈中的那一片凈土。 掩卷沉思,南茜這個“佳人”揮之不去。她的一顰一笑,她的裝扮貴婦人的高雅傲慢,活靈活現嬌媚的像熟透的紅櫻桃。作者對她的刻畫是非常成功的。如果看過《飄》的讀者,喜歡郝思嘉這個角色的話,那我想你一定會喜歡南茜這個佳人。可以說南茜與《飄》里的郝思嘉盡管時代不同,但她們是同一類的女人,都是美麗活潑、敢說敢做、現實功利、叛逆倔強和貪慕虛榮。 為什么這樣的女人會受人喜歡?因為真實。真實不是真理,真實往往并不崇高,真實有時還很丑陋,但真實卻貼近生活。
情斷拉斯維加斯 目錄
**章 賭命賭人
第二章 心病難醫
第三章 一夜情緣
第四章 情斷賭城
第五章 天鎮來客
第六章 初戀苦果
第七章 情緣夢斷
第八章 美女刺q
第九章 百家樂經
第十章 闊太貴婦
第十一章 上黑名單
第十二章 陰謀圈套
第十三章 情債要償
第十四章 黑色周末
第十五章 心愿難全
第十六章 天意緣夢
第十七章 地獄天堂
第十八章 陰毒布局
第十九章 姐妹對決
第二十章 重逢圓夢
第二十一章 局中局外
第二十二章 99封情書
第二十三章 悲壯婚禮
第二十四章 今生緣何
第二十五章 情可問天
第二十六章 傷了又傷
尾 聲 心念親情
后 記
情斷拉斯維加斯 相關資料
后記
《情斷拉斯維加斯》這部長篇小說,寫的是撫順人在美國賭城拉斯維加斯的故事。
其實,這部小說我在6年前就開始打腹稿了,當時確定的書名是《相約在美國》。可是6年前我因為工作太忙根本就沒有時間坐下來寫作。直到2008年5月父親病危,我回國準備料理父親后事的這期間,一些熱心的親屬和朋友問及我在美國這些年的經歷時,我百感交集,那些心酸的往事真的讓我不知從何說起。回美國后,每每想起病榻上父親臨終的遺言,“路是你選的,別后悔!”我便熱淚盈眶,甚至痛哭失聲……
是啊,父親說得對,路是我自己選的,我要負責任地走下去!哪怕風光不再,哪怕滿頭白發。
可是,回到美國后我無心再做任何事,那過往的塵煙每時每刻都在折磨著我,使我心緒不寧,夜不成眠。更可笑的是在一個雪天,一個坡路我開車以最低的行速行駛竟然撞到一棵樹上。
朋友打電話問我:“一來,你怎么啦?”
我回答說:“我的腦袋膨脹得要爆炸了!”
我知道,這本書就像懷胎的嬰兒,已經孕育成熟了,如果不把她寫出來我恐怕很難專心地做事。于是,我辭去了工作,每天坐在家里的電腦前全職寫作。從早到晚不停歇,僅3個月初稿成型。同時即將完稿的長部小說《情葬谷天鎮》是這部小說的姊妹篇。
我再一次重溫了那一段里程,日日夜夜與主人公一起去尋夢,那美得令人心醉的夢!我不停地寫著,感受他們的真情,感受他們的悲傷。淚水常常打濕了鍵盤,有時我竟哽哽咽咽地哭泣。寫不下去了,我就從樓上走到樓下,再從樓下走上來,反復多次我的心情才能平靜下來。我在寫一個好人,一個讓人放不下的好男人!他的善良和美德,他的包容和樂于助人。美的情操讓我陶醉在創作的意境中。與其說我在塑造鄭躍進的形象,不如說我在寫人的本性。活著的,為何而活;死去的,總把悔恨和遺憾留在人間。這或許,在我的心里總念著亡故的親人,因為我想表達我的真誠和懷念!又或許,我的經歷中一直與鄭躍進的原型朝夕相伴以至于那種真切的音容笑貌讓我無法忘懷。我捧著一顆真誠的心去敘說往事:他們的苦與樂,悲歡與離合;他們為生存打工被人捉弄又遭受家人的誤解,但卻默默承受一切;他們為了快捷合法地獲得金錢而不惜一切去賭場賭博,其結局是傾家蕩產妻離子散……
多么巧合,當我開始寫這篇后記時查看日期,恰好是2月14日情人節的早晨。尋夢人不再沉醉在夢中,早春的清晨陽光是鮮亮的,空氣是新鮮的。萬物在凈化中開始復蘇,沒有穢褻和丑詆的流俗,沒有痛徹心扉的分離和痛苦,只有晴朗的天空和溫馨的愛!我是多么希望有情人終成眷屬啊!可我在激動和興奮的時候回頭探望,書中的你們---那熟悉的身影頃刻出現在我的眼前。我知道,你們那真誠的目光像是在對我說:“一來,我們累了,我們期待著過一種不被騷擾的安寧的生活!”我懂,我懂的!但請原諒,我的親人,我的朋友!為了那些尋夢的人不再重蹈我們的覆轍,我必須告訴他們該怎么做。我請求你們諒解,因為書中犀利的文字有可能會再一次觸痛你們的傷疤而憶起苦不堪言的當年;我萬分愧疚地向你們說聲“對不起”,因為我筆力不夠而不能更加完美地表現出你們的愛與恨,痛與悲;歡樂的笑容,喜慶相逢的淚水……
蒼天在上,請鑒證我的執著和真誠!讓亡故的好人在我的筆下復活重生,讓活著的好人在我的筆下健康快樂一生平安!
《情斷拉斯維加斯》這部小說主要揭示的是人的本性。現實生活中的鄭躍進、沈艷茹重逢后,因誤解太深兩人的心里一直有隔閡,直到沈艷茹又生了一個女兒,兩人的感情才恢復到正常相依為伴的狀態。而真實的南茜,她的命運比我筆下的南茜更凄慘。在美國賭城拉斯維加斯,像南茜這樣愛賭或者說以賭為生的女人,不計其數。大多以賭為職業的女人,其結局都是非常悲慘的。
寫這部小說的初期,我的思緒異常活躍和興奮,為了求證,我有選擇地將部分章節上傳到國外留園網和國內新浪網一來博客,其中紐約的一位讀者來信問我南茜的命運如何,我回信給她說剛寫到南茜自殺。她馬上回信對我吼起來:“我告訴你一來,南茜不能死,她對我很重要!你要是讓她死了,那……那我和你沒完!”
我看后哈哈大笑起來,很感興趣地回信問她:“那依你,南茜的命運又該如何處置呢?”
她回信和我講了另一個南茜的故事,是她最好的朋友,就因為賭而輸掉了婚姻,家破人亡,最后絕望。
她對我懇求說:“一來,她還活著!假如她看到《情斷拉斯維加斯》這部書,我希望她能醒悟……”
這位讀者帶給我的沉重,讓我的心情久久不能平靜!
當然,并不是因為讀者的建議而改變了故事結局,而是在創作過程中隨著故事情節的深入,人物一旦活起來那她就不聽我的指揮了。我想寫她死她不一定就會死。可以說寫到后來,我已經無力干涉人物命運的發展變化。比如南茜,寫她自殺時我就有一種感覺,好像她在向我怒吼:“為什么要我死呢?我偏不!”
于是,原先的構思和設計全被推翻了,敘述中南茜蓋過了鄭躍進,她成了主角,我不得不重新確定書名。
本書是在人物原型真實經歷的基礎上加工虛構而成的,書中的人生觀和主要人物的人生追求是一致的。從某種意義上說,是以作者自己的性格邏輯在寫主要人物鄭躍進的人生道路。我承認,鄭躍進含有作者的影子。而南茜更是讓讀者過目不忘的主角,尤其對南茜性格淋漓盡致地刻畫,讓讀者看到了一位受盡凌辱的女人,即使被逼著去殺人,但她的心里仍然念著那份真情,那份難以忘懷的愛。
我真誠地感謝來自美國紐約,新澤西大西洋城,以及加拿大,澳大利亞,瑞士等地的讀者朋友給我提出的難能可貴的建議,使我在寫作過程中如魚得水,思路暢通。
我由衷地感謝四川文藝出版社的編輯給我的指導、鞭策和鼓勵,是她們給了我信心,使我更加自信!
我真誠地希望《情斷拉斯維加斯》這部小說,能給所有的讀者帶來對人性,對婚姻的極具健康意義的人生思考。
謹將此書奉獻給一直關注我的朋友和廣大讀者,這是我出國后十多年來歷盡艱辛交出的第一份答卷!我等待著你們最嚴厲的批評。2012年2月14日清晨記于拉斯維加斯
情斷拉斯維加斯 作者簡介
孫廣新,男,筆名一來。1958年9月生于遼寧省新賓縣。畢業于遼寧大學漢語言中文專業,現定居北美拉斯維加斯。2010年開始在網絡和北美中文刊物發表詩歌和短篇小說。
- >
巴金-再思錄
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
推拿
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
中國歷史的瞬間
- >
小考拉的故事-套裝共3冊