-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
島崎藤村散文選--外國名家散文叢書 版權信息
- ISBN:7530654453
- 條形碼:9787530654453 ; 978-7-5306-5445-3
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
島崎藤村散文選--外國名家散文叢書 本書特色
島崎藤村系日本現代著名作家,其散文精深厚重,用語講究,表達了作者對大自然的眷戀之情,富有濃郁的田園生活情趣。
島崎藤村散文選--外國名家散文叢書 內容簡介
島崎藤村(1872—1943),日本現代著名詩人、散文家和小說家。他一生著作豐富,除詩歌、小說外,他還留下了大量的童話,散文隨筆作品,主要有《千曲川風情》、《寄自新片町》、《問大海》、《飯倉通訊》、《淺草通訊》、《待春》、《桃的水滴》、《巡禮》等。 《島崎藤村散文選》包括《千曲川風情》和《靜靜的草屋》兩個部分,充分展示了藤村散文的藝術風格。
島崎藤村散文選--外國名家散文叢書 目錄
千曲川風情
序
學生的家
天牛蟲
烏帽子山麓的牧場
青麥熟了的時候
少年群
麥田
古城初夏
山莊
賣解毒藥的女人
銀傻瓜
祗園祭前夕
十三日的祗園
節日之后
中棚
袍樹陰
山間溫泉
學校生活
鄉村牧師
九月的田埂
山中生活
護山人
秋季的見習旅行
甲州公路
山村一夜
高原上
落葉
爐邊話
小陽春
小陽春下的山岡
農民的生活
收獲
巡禮之歌
便餐館
松林深處
深山燈影
山上的早餐
雪國的圣誕節
長野氣象站
鐵道草
屠牛
沿著千曲川
河船
雪海
愛的標記
到山上去
住在山上的人們
柳田茂十郎
佃農之家
路旁雜草
學生之死
暖雨
北山狼及其他
賠禮
春之先驅
星
**朵花
山上的春天
后記
靜靜的草屋及其他
三位來客
信濃的婦女
身邊瑣事(一)
太陽的故事
待春
放生鯉魚
近江的商人
花草的對話
夜話
枕畔
身邊瑣事(二)
小諸的回憶
芥川龍之介君
訪花袋君
青春的玫瑰
牽;
近江的自然
我寫三部長篇的時候
桃
短夜
秋草
晝寢
第三只眼
雪窗
獻給母親,信濃
有島生馬印象
給有志于文學的青年們
給楠雄
再婚的信
故鄉情思
我的夏日的書齋
日本海和太平洋
魯迅的話
伊豆之旅
卞道湖旅情
話說伊香保
京都日記
譯后記
島崎藤村散文選--外國名家散文叢書 節選
圣誕之夜和第二天,我是在長野度過的。我接到長野氣象站一個技師的邀請,為了去會見這位陌生的人,從小諸出發,透過車窗,我數落著經過了田中、上田、坂木等車站,來到長野。這次旅行的目的之一就是想看看這里的氣象站。我實現了這個愿望。
雪國的圣誕節,雪國的氣象站,我只要這么一說,就會引起你的某種想象吧。不過,我把這些介紹給你之前,想先向你說說這里的山野是如何被大雪所掩埋的吧。
每年十一月二十日前后可以看到初雪。一天早晨,我在小諸的家里一睜開眼,想不到下起大雪米了。鹽一般的細雪降落著,聚積著,是這個地方的特點。也許周圍的景物變得一片純白的緣故吧,我的眼睛看上去似乎帶著一些青色。早晨過往的行人,木屐齒沿著積雪在路上艱難地行走,這和暗夜中的行人沒有什么不同。一群群用紅毛毯裹頭、腳穿草鞋的小學生,民家屋檐下悄然而立的雞群,車站里滿載貨物的車上也堆積著雪……看到這些,就感到雪仍在不停地下著,下著。我看到懷古園的松枝上掛著積雪,不時崩落下來,揚起濛濛的白煙。我看到谷底的竹林盡皆倒伏在草上了。
駛往巖村田的馬車從這雪中出發了。馬車夫吹響了喇叭。披著薄草簾子的馬背濕漉漉的蓬亂的馬鬃滴著雪水。馬車的輪胎開始滑動,雪路上響著咋咕咋咕的聲音。埋著白雪的道路中間,可以望見一條被來往行人踏出的紅土路面,曲曲折折地綿延著。每家出來掃雪的人混雜在一起。只有在這地方才能看到如此的光景。
薄薄的霧靄籠罩著雪后的城鎮。有一天黃昏,我看到天晴了,走出門口,幾粒冰冷的東西啪啦啪啦掉在領口上。又下雪了,我不由摸摸頭發,看樣子是霧,實際上卻是細小的雪霰。經過兩次打掃的路面,又積上一層薄薄的白色。入夜,時時聽到屋外有吧嗒吧嗒抖落木屐上積雪的聲響,想是有客來訪了,結果卻是過路的人。我為此甚感驚異。
雪晴了,黑暗之中也可以辨認出道路來了。街上行人的提燈映著夜雪,光怪陸離,看上去美似圖畫。
瞧,我把此地落雪**天的情景告訴你了。你想象一下這雪尚未全部消融之前的情形吧。尤其是寒冷的日蔭里,庭院,北側的屋頂,總是殘留著一些雪,積了又積,凍結起來,直到開春。
然而,單是這一點,我還沒有把居住在雪國的感受充分傳達給你。大雪來臨的第二天,屋頂已堆積一尺多厚的雪,檐頭垂下來細長的冰凌柱,院中的蘋果樹也倒伏了。雞聲聽來又遠又細,仿佛一切都被傾壓著一般。
下雪的第二天,北邊的窗紙也定然明亮起來,透過灰色的天空,太陽照射下來,含著雪光,熠熠生輝,看上去令人目眩。檐下的滴水聲從早到晚地響著,使人感到單調、無聊和寂寞。
來到小諸城后側的田野里一看,淺淺萌出的綠麥全被白色掩埋了。岡巒起伏,仿佛飄蕩起一道道雪浪。田地間低矮的石垣上,顯露出大大小小的石頭,那低垂著的發黃的草葉依然可見。遠方的森林,干枯的樹梢,一帶的人家,這一切看上去都浸上一層深深的柔和的鉛灰色。這種鉛灰色,如果稍帶些紫色,我會說這是未來色彩的基調。這朦朧的色調將人的心帶向那難以名狀的縹緲迷離的世界。
第三天,我又去了鶴澤的山谷。太陽猛烈地照耀到我身上,四周反射著雪光,令人不堪忍受。我睜開眼睛也看不清東西。通過這眼花繚亂的地帶,我越發感到灼人的目光反射帶來的熱力。那里的地勢漸次向谷底沉落,形成了沒有高低差別的田地和桑園。一段段沉落下去的地層側面,覆蓋著焦褐的枯草,有些地方裸露著紅黑的泥土。高處的紅土地上是枯萎的桑園,積聚著起伏的白雪,在日光下閃耀。越過這道巨大的波浪,可以看到蓼科山脈,日本阿爾卑斯的遠山也遙遙在望。這一天,我聽到了千曲川浩大的流水聲。
就這樣,融化的雪又驟積起來,顯露出的泥土路面又被覆蓋。進入十二月,連續都是陰沉的天空,日光照射下來,漸遠,漸薄,周圍成了半凍結的世界。高高的山巒裹在風雪之中,很少有幾天露出全貌來。小諸車站上的水管里涌出的水,變成了粗大的冰柱。即使小諸不下雪的日子,看到從越后方面上行的火車頂篷一片白色,就想到那邊下雪了,將近冬至的時候,既像雪花又像水珠一樣的東西,如細絲懸浮于寒冷的空中。日落之后,這種蕭條的景象更加觸動我的心胸。這時節,檐下的冰凌越來越長,有的長及尺余,雪水經過草葺的屋頂流下黃濁的水滴,凍結起來,看上去如褐色的長劍。庭院里的雪積了又積,不久便高過回廓。雪堆里露出石南木來,那葉子看上去也是寒顫顫地耷拉著,唯有頑強的花蕾碩大而又堅實,附著在枝頭。如同土壤里冬眠的昆蟲一般,每當寒氣侵入的晚上,我的身體就縮成一團了…… 我冒著這樣的嚴寒和冰冷的氣候,想象著同未識的人們相逢的快樂,在圣誕節這天晚間進入了長野。來到那位氣象站技師家里,主人原來是個青年。我們圍著地爐談氣象學,談文學,引經據典,心情十分愉快。我們還談起了拉斯金在《近代畫家論》一書中關于云的研究。拉斯金先是把云分成三層,又把云分成九層,人們對云的形狀的研究取得很大進展。主人正說到這里,一位女賓來訪了。
聽主人介紹,這位年輕的婦女是牧師的夫人,和主人是親密的朋友。
她笑起來很是快活。聽說當天晚上要唱圣誕歌,還有夫人親手做的東西。
不久,慶祝圣誕祭的時刻來到了,我們結伴走出了技師的家門。
我被領到一座教堂式建筑物前邊,這里正當斜坡的中途。我來這里,經過許多殘留著積雪的灰暗的街道。我和技師一起時時駐足于冰凍的道路上,傾聽后面騰起的女人們的笑聲。那開朗而快活的笑聲,震蕩著寒冬的空氣,令人更加想起雪國的圣誕之夜。后來我還聽說,那位年輕的牧師夫人曾經跌了兩跤。
紅紅的燈火從教堂的窗戶瀉出來。我和聚集在那里的眾多的孩子一起,送走了鄉間圣誕節的夜晚。
- 主題:外國名家散文叢書
作者都是知名的或有專攻的大家名人,文章也都不錯,只不過譯者有的不盡如人意,總體來說還可以,這套書目前大概買了20幾本,有的折扣不理想暫時還沒買,目標是收藏全了。紙張質量中上等,印刷良好,書籍品相全新,折扣用券之后都控制在3折以下了。
- >
經典常談
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
回憶愛瑪儂
- >
山海經
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編