大衛(wèi).科波菲爾-全譯本 版權(quán)信息
- ISBN:9787500124207
- 條形碼:9787500124207 ; 978-7-5001-2420-7
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
大衛(wèi).科波菲爾-全譯本 本書特色
《大衛(wèi)·科波菲爾(全譯本)》是中譯經(jīng)典文庫·世界文學(xué)名著。
大衛(wèi).科波菲爾-全譯本 目錄
大衛(wèi).科波菲爾-全譯本 節(jié)選
《大衛(wèi)·科波菲爾(全譯本)》內(nèi)容簡介:一部文學(xué)史是人類從童真走向成熟的發(fā)展史,是一個個文學(xué)大師用如椽巨筆記載的人類的心靈史,也是承載人類良知與情感反思的思想史。閱讀這些傳世的文學(xué)名著就是在閱讀*鮮活生動的歷史,就是在與大師們做跨越時空的思想交流與情感交流,它會使一代代的讀者獲得心靈的滋養(yǎng)與巨大的審美滿足。
大衛(wèi).科波菲爾-全譯本 相關(guān)資料
她叫特洛伍德小姐,我母親卻總把她叫做貝特西小姐,不過,這只是在我那可憐的母親克服了對這位可怕人物的畏懼之心后敢于提到她時(這種時候不常見),才這樣叫她。我這位姨婆曾嫁過一個比她年輕的丈夫,他長得很英俊,但他并不像古訓(xùn)“行為美才是美”所說的那樣——因為他大有打過貝特西小姐的嫌疑。有一次,為了生活費用上的事兩人發(fā)生爭論,他甚至粗魯狠心地要把她扔出三樓窗口。這些脾氣上互不相投的事實,使得貝特西小姐決定給他一筆錢,經(jīng)雙方同意,兩下分居。然后他就帶著他的錢到印度去了。據(jù)我們家里一種荒誕的傳聞。有一次有人曾看到他跟一只狒狒一起騎在一頭大象上。不過我認為,跟他一起騎在大象上的一定是位紳士,要不就是一位貴婦。反正不管怎么說吧,他走后不到十年,從印度傳來消息說,他已經(jīng)去世了。我姨婆聽到這個消息后有什么感覺,沒有人知道。因為他們兩人分居之后,她立即恢復(fù)了做姑娘時的姓,在很遠的一個海邊的小村子里買了一座小屋,帶了一個仆人,在那兒過起獨身生活來;大家都知道,打那以后,她決心不問世事,一直過著隱居生活。我相信,我父親曾經(jīng)是她所寵愛的人,可是他的婚事把她給深深地得罪了,原因是她認為我母親是個“蠟娃娃”。她從來沒有見過我母親,不過她知道她還不滿二十歲。我父親和貝特西小姐從此再沒有見過面。父親結(jié)婚時,年齡比我母親大一倍,而且身子骨兒也不大好。結(jié)婚后一年,他就去世了。如我前面所說,這是在我出世前六個月。這就是那個多事而重要的星期五下午(要是我可以冒昧地這樣說的話)的情況。因此我不能肯定地說,當時我就知道事情會怎么樣,也不能說我對后面發(fā)生的事情,是全憑自己的親眼目睹而追記的。
- >
唐代進士錄
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
月亮與六便士
- >
山海經(jīng)
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
經(jīng)典常談