-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
米蘭.昆德拉作品系列—好笑的愛 版權信息
- ISBN:7532731561
- 條形碼:9787532731565 ; 978-7-5327-3156-5
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
米蘭.昆德拉作品系列—好笑的愛 內容簡介
米蘭·昆德拉唯一的短篇小說集,于1968年在布拉格出版,但是問世不久即遭查禁。《好笑的愛》故事全都與愛情有關,或者說主題涉及竭力在沖動和需求之間周旋的男女的情感變化,以及他們借以運用的復雜色情游戲和計策。但是,他們費盡心機的結果,卻常常導致一系列恐怖的結局。在《好笑的愛》中,米蘭·昆德拉又一次充分展示了他作為小說藝術大師的魅力。
米蘭.昆德拉作品系列—好笑的愛 目錄
2 永恒欲望的金蘋果
3 搭車游戲
4 座談會
5 讓先死者讓位于后死者
6 哈威爾大夫二十年后
7 愛德華與上帝
米蘭.昆德拉作品系列—好笑的愛 節選
讓先死者讓位于后死者
他們的爭論并未讓他生氣,正相反,在他看來,女客只是確認了她的身份:在她反對他自己的那些悲觀想法中(難道不是首先反對丑陋和粗俗嗎?),他認出了他曾認識的那個她,以至她這個人和他們昔日的艷遇越來越多地充滿他的思緒,他只期待一件事,就是什么也別打斷如此有利于談話的憂郁氣氛(所以他才撫摩了她的手并把自己稱作傻瓜),并且可以對她談他現在覺得*重要的事:他們共同的艷遇;因為他相信,他和她一起經歷了她沒有意識到的完全異常的什么事情,對此他一定要尋找并自己找到達意的字眼。
他甚至記不起來他們是怎樣認識的,她可能是來會一伙兒大學生朋友,但是他還完全記得他們**次約會的那個不起眼的布拉格小酒吧:在裝飾著紅天鵝絨的一個小單間里,他坐在她的對面,局促不安,沉默不語,但同時,她用來讓他明白她的好感的那些優雅手勢又令他激動不已。他試圖想象(沒敢希望實現這些夢想)如果他擁吻她,給她脫衣服,和她做愛時她會怎樣,但是他想象不出來。是的,這很奇怪:他無數次地試圖想象性愛中的她,但徒勞:她的臉帶著同樣的安詳和溫柔的微笑一直對著他,而他不能(哪怕付出持久的想象力)從中看到性愛的欣快的面容。她完全逃脫了他的想象。
這是他一生中再也沒有重現的一種狀態:他覺得在對質不可想象之物。他剛剛經歷了一生中這段過于短暫的時期(天國時期),此時,想象尚未被經驗充斥,沒有成為常規,人們此時認識不多的事情,了解不多的事情,因而不可想象物還存在;但如果不可想象物即將轉變為現實事物(沒有可想象物作中介,沒有形象作紐帶),人們就恐慌和眩暈。在另外幾次他什么決定也沒能做的會面之后,他確實眩暈了,她那時開始詳細地,帶著一種很能說明問題的好奇,詢問大學城里他的那間學生宿舍,幾乎迫使他邀請她。
那間大學城宿舍——跟他合住宿舍的那一位以一杯朗姆酒作條件,答應那天晚上午夜之前不回來——同今天的公寓沒有相像之處:兩張鐵床、兩把椅子、一個壁櫥、一盞沒有燈罩的眩目的燈、一派混亂不堪。他收拾了房間,七點正(她總是準時,這是她優雅的一部分)她敲響了門。那是在九月,黃昏開始慢慢降臨。他們坐在一張鐵床的床邊,開始擁抱。后來天越來越暗,但他不想開燈,因為他很高興別人看不到他,他希望在她面前脫衣服時,黑暗能減輕他一直感覺到的手足無措。(如果說他好歹能解開女人的胸衣,但當著女人們的面脫衣服時卻因害羞而匆匆忙忙。)但是那一次,在解開短袖衫的**個扣子之前他猶豫了很長時間(他想,脫衣服的*初動作一定是那些有經驗的男人才能做出的一種優雅、細致的動作,而他害怕暴露出他的沒經驗),以至于還是她自己站起身來,微笑著對他說:“我脫掉這副盔甲是不是更好?……”于是她開始脫衣服,但是天黑了,他只能看到她動作的影子。他急匆匆地脫掉衣服,直到他們開始(多虧她表現出來的耐心)做愛時,他才感到了某些自信。他看著她的臉,但是在昏暗中,她的表情逃脫了他,他甚至分辨不出她的臉部輪廓。他遺憾沒有開燈,但是覺得此時再起身,走向門口,打開燈是不可能的;于是,他繼續白白地勞神自己的眼睛:他沒有辨認出她;他感覺在與別的什么人做愛;一個假的、抽象的、沒有了個性的人。
后來,她坐到他的身上(即便此時,他也只能看到她那挺立起來的影子),擺動胯部,她氣喘吁吁,小聲地說了些什么,但是很難知道這是對他說的還是對她自己說的。他聽不清這些話,他問她說的什么。她繼續耳語,甚至在他重新緊緊摟住她的時候,他也沒能明白她的話。
米蘭.昆德拉作品系列—好笑的愛 作者簡介
米蘭·昆德拉,捷克小說家,生于捷克布爾諾市。父親為鋼琴家、音樂藝術學院的教授。生長于一個小國在他看來實在是一種優勢,因為身處小國,“要么做一個可憐的、眼光狹窄的人”,要么成為一個廣聞博識的“世界性的人”。童年時代,他便學過作曲,受過良好的音樂熏陶和教育。少年時代,開始廣泛閱讀世界文藝名著。青年時代,寫過詩和劇本,畫過畫,搞過音樂并從事過電影教學。總之,用他自己的話說, “我曾在藝術領域里四處摸索,試圖找到我的方向。”50年代初,他作為詩人登上文壇,出版過《人,一座廣闊的花園》(1953)、《獨白》(1957)以及《最后一個五月》等詩集。但詩歌創作顯然不是他的長遠追求。最后,當他在30歲左右寫出第一個短篇小說后,他確信找到了自己的方向,從此走上了小說創作之路。
1967年,他的第一部長篇小說《玩笑》在捷克出版,獲得巨大成功,連出三版,印數驚人,每次都在幾天內售馨。作者在捷克當代文壇上的重要地位從此確定。但好景不長。1968年,蘇聯入侵捷克后,《玩笑》被列為禁書。昆德拉失去了在電影學院的職務。他的文學創作難以進行。在此情形下,他攜妻子于1975年離開捷克,來到法國。
移居法國后,他很快便成為法國讀者最喜愛的外國作家之一。他的絕大多數作品,如《笑忘錄》(1978)、《不能承受的存在之輕》(1984)、《不朽》(1990)等等都是首先在法國走紅,然后才引起世界文壇的矚目。他曾多次獲得國際文學獎,并多次被提名為諾貝爾文學獎的候選人。
除小說外,昆德拉還出版過三本論述小說藝術的文集,其中《小說的藝術》(1936)以及《被叛賣的遺囑》(1993)在世界各地流傳甚廣。
昆德拉善于以反諷手法,用幽默的語調描繪人類境況。他的作品表面輕松,實質沉重;表面隨意,實質精致;表面通俗,實質深邃而又機智,充滿了人生智慧。正因如此,在世界許多國家,一次又一次地掀起了“昆德拉熱”。
昆德拉原先一直用捷克語進行創作。但近年來,他開始嘗試用法語寫作,已出版了《緩慢》(1995)和《身份》(1997)兩部小說。
- 主題:昆德拉理論做得不錯的
本書算讓我真正地佩服起昆德拉7篇短篇各呈一派但又為一個缺一不可的整體 這點不禁讓我想起巴赫的復調音樂 本書后面的序言更是極為學術性的分析了此特點 讓人驚嘆
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
山海經
- >
我與地壇
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
史學評論
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編